BESCHWERLICH - vertaling in Nederlands

zwaar
schwer
hart
stark
schwierig
schlimm
anstrengend
heftig
sehr
groß
hoch
moeilijk
schwer
schwierig
hart
leicht
kaum
kompliziert
schwerlich
ärger
schwierigkeit
lastig
schwer
schwierig
hart
leicht
knifflig
lästig
kompliziert
mühsam
problem
unangenehm
moeizaam
schwierig
mühsam
schwer
mühselig
schleppend
beschwerlich
mühevoll
hart
schwerfällig
langwierigen
vermoeiend
ermüden
überanstrenge
erschöpfen

Voorbeelden van het gebruik van Beschwerlich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das Wort'Art' erweist sich als besonders beschwerlich.
Het woord'Art' blijkt in het bijzonder problematisch.
Ja, Lieutenant. Diese neue Überprüfung meiner Ehe ist äußerst beschwerlich.
Ja, luitenant. Dit heronderzoek van mijn huwelijk is uiterst beproevend.
Und das Problem ist: Das wird zeitaufwändig und beschwerlich.
Het probleem is dat het tijdrovend en log wordt.
die solchen Unternehmen auferlegten Verpflichtungen sehr beschwerlich sind.
de aan die ondernemingen opgelegde verplichtingen bijzonder zwaar zijn.
Warum willst du das Leben so beschwerlich machen, wenn du dein Augenmerk auf Mich richten
Waarom het leven zo moeilijk maken, wanneer je jouw aandacht bij Mij kunt houden
war die Reise beschwerlich und nicht ohne Gefahr.
de reis was zwaar en niet zonder gevaar.
Östrogene Wirkungen beschwerlich werden sollte, sollte der Zusatz von Nolvadex ® und/oder Proviron ® natürlich Zyklus erträglicher machen.
Moeten oestrogene effecten lastig, moet de toevoeging van Nolvadex ® en/of Proviron ® natuurlijk maken de cyclus draaglijker.
die verschiedenen Organe die Struktur- und Kohäsionsfonds der EU; von daher wäre es sicher nicht zu beschwerlich, eine offizielle Prüfung durchzuführen.
het uitvoeren van een formele accountantscontrole kan dus niet al te moeilijk zijn.
weil er kompliziert, beschwerlich und teuer ist.
de procedures ingewikkeld, zwaar en kostbaar zijn.
Im besten Fall würde der Tod Release an jemanden zu bringen, deren Leben beschwerlich geworden war,
Op de beste manier zou de dood vrijkomen aan iemand waarvan het leven lastig was geworden,
ist Fortschritt sehr beschwerlich.
is het zeer moeizaam om vooruitgang te maken.
es kann sehr beschwerlich werden.
het kan erg lastig worden.
Mitsubishi Motors ist der wahre Zeugen der japanischen beschwerlich noch glorreichen Aufstieg an die Spitze.
Mitsubishi Motors is de ware getuige van de Japanse zware nog schitterende klim naar de top.
Die GAP ist zu kompliziert und für Landwirte, Mitgliedstaaten und dezentralisierte Regierungen und Behörden unnötig beschwerlich.
Het GLB is te ingewikkeld en onnodig belastend voor landbouwers, lidstaten en lokale overheden.
Methoden angewandt werden sollten, die für Fluggäste nicht unverhältnismäßig beschwerlich oder sogar erniedrigend sind.
methoden moeten gebruiken die niet onnodig belastend of zelfs vernederend voor de passagiers zijn.
er ist oft lang und beschwerlich.
is het vaak ook een lange en zware weg.
Prüfverfahren für neue Diplome im Bereich Architektur als beschwerlich empfunden wird.
het onderzoek van nieuwe diploma's in de architectuur als stroef ervaren wordt.
Die Reise nach Neu-Spanien war besonders lang und beschwerlich, ein Ereignis, das 99 Tage dauerte,
De reis naar het Nieuw-Spanje was bijzonder lang en moeilijk, een proef die 99 dagen duurde,
Eure Reise lang und beschwerlich war; doch wir sagen Euch dies,
jullie reis lang en moeilijk is geweest;
Die Wege durch diese Wälder sind oft sehr lang und folglich beschwerlich, da den Reisenden Nichts gegen die Hitze des Tages schützt.
de wegen door die bosschen zijn soms zeer lang, en bij gevolg lastig, omdat de reiziger volstrekt niet beschermd wordt tegen de zonnehitte.
Uitslagen: 57, Tijd: 0.0546

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands