DANKT IHM - vertaling in Nederlands

dankt hem
danken ihm
bedankt hem
danken ihm
bedank hem
danken ihm

Voorbeelden van het gebruik van Dankt ihm in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Eneko Landaburu, und dankt ihm für seine Teilnahme.
de heer LANDABURU, en dankt hem voor zijn aanwezigheid.
Mitglied der Europäischen Kommission, und dankt ihm für die Annahme der Einladung zu dieser Plenartagung.
wordt verwelkomd door de voorzitter, die hem bedankt voor zijn deelname aan deze zitting.
Schreibt zurück an Lord Frey, dankt ihm und befehlt ihm, Robb Starks Kopf zu schicken.
Schrijf heer Frey om hem te bedanken en zeg dat hij Robb Starks hoofd stuurt.
In einer Commedia dell'arte. Ed Nygma, der, der sein Leben Mr. Cobblepots Gnade schuldet, dankt ihm diese Großzügigkeit, indem er es wagt, seinen Wohltäter nachzuäffen.
Ed Nygma… die zijn leven dankt aan de genade van Mr Cobblepot… betaalt die vrijgevigheid terug door zijn weldoener na te spelen bij een grove commedia dell'arte.
Der Petitionsausschuss unterstützt die Auffassung des Berichterstatters, Herrn Deprez, und dankt ihm für seine Sorgfalt in dieser Angelegenheit.
De Commissie verzoekschriften schaart zich achter het standpunt van rapporteur Deprez, en wil hem bedanken voor zijn ijver in deze kwestie.
willkommen und dankt ihm dafür, dass er die Einladung angenommen hat,
hartelijk welkom, en dankt hem voor het feit dat hij bereid was,
Der PRÄSIDENT begrüßt Herrn ΚOHNSTAMM, ehemaliger Sekretär der Hohen Behörde der EGKS und Mitarbeiter von Jean MONNET, und dankt ihm, dass er anlässlich des Jahrestags der Unterzeichnung der Römischen Verträge vor dem Ausschuss spreche.
De voorzitter heet de heer KOHNSTAMM van harte welkom en bedankt hem voor zijn komst naar het Comité voor de herdenking van het 50-jarig bestaan van de Verdragen van Rome.
herzlich willkommen und dankt ihm für ihre Bereitschaft, vor dem Ausschuss zu sprechen.
van harte welkom en dankt hem voor zijn bereidheid om het woord te komen voeren.
vom Beratenden Wirtschafts- und Sozialforum des Mercosur und dankt ihm für die Annahme der Einladung, aus Anlass des 10-jährigen Bestehens der Zusammenarbeit mit dem EWSA im Ausschuss zu sprechen.
vertegenwoordiger van het sociaaleconomisch adviesforum van MERCOSUR, en bedankt hem om voor het Comité een toespraak te willen houden naar aanleiding van de tienjarige samenwerking tussen MERCOSUR en het EESC.
stellvertretender Minister für Verkehr der Tschechischen Republik, im Namen des amtierenden EU-Ratsvorsitzes in der Plenartagung willkom men und dankt ihm für seine Bereitschaft, vor dem Ausschuss zu sprechen.
verwelkomt de heer KRAMAŘÍK, viceminister voor vervoer van de Tsjechische Republiek, en bedankt hem voor zijn bereidheid om namens het fungerend voorzitterschap van de Raad een uiteenzetting te houden voor het Comité.
Fischerei der französischen Regierung und ehemaliges Mitglied der Europäischen Kommission, und dankt ihm für seine Bereitschaft, sich vor dem Ausschussplenum zum Thema Naturkatastrophen zu äußern.
voormalig lid van de Europese Commissie, en bedankt hem voor zijn bereidwilligheid om voor het Comité te komen spreken over de problemen in verband met de aanpak van natuurrampen.
schüttelt ihm die Hand und dankt ihm für seinen Einsatz, und nun hat er wieder Selbstwertgefühl.
opnieuw loopt iemand naar hem toe en schudt zijn hand om hem te bedanken voor zijn hulp. Hij heeft opnieuw zijn eigenwaarde.
ihrem Wohnort ein Zeichen: zwei Gärten zur Rechten und zur Linken.-"Eßt von der Versorgung eures Herrn und dankt Ihm.
aan de linkerzijde(van de vallei).(Wij zeiden hen:)"Eet van de voorzieningen van jullie Heer en weest Hem dankbaar.
Im Namen der Präsidiumsmitglieder beglückwünscht ihn der PRÄSIDENT zu seiner neuen Aufgabe im luxemburgischen Finanzministerium und dankt ihm für seinen unermüdlichen Einsatz während seiner Amtszeit im EWSA.
Namens de bureauleden feliciteert de voorzitter de heer ZEEB met zijn nieuwe taken binnen het Luxemburgse ministerie van Financiën, en dankt hij hem voor de toewijding waarvan hij tijdens zijn mandaat bij het EESC steeds blijk heeft gegeven.
Im Namen der Präsidiumsmitglieder und nach Ausführungen von Georgios DASSIS und von Christophe ZEEB beglückwünscht ihn der PRÄSIDENT zu seiner neuen Aufgabe im luxemburgischen Finanzministerium und dankt ihm für seinen unermüdlichen Einsatz während seiner Amtszeit im EWSA.
Namens de bureauleden en na een uiteenzetting door de heren DASSIS en ZEEB, feliciteert de voorzitter de heer ZEEB met zijn nieuwe taken binnen het Luxemburgse ministerie van Financiën, en dankt hij hem voor de toewijding waarvan hij tijdens zijn mandaat bij het EESC steeds blijk heeft gegeven.
willkommen und dankt ihm dafür, dass er die Einladung zur Teilnahme an dieser Plenartagung des EWSA angenommen habe
welkom en dankt hem voor zijn komst naar de zitting van het EESC en zijn bijdrage aan een kwestie
Und danke ihm.
Ich dankte ihm für die Rückgabe des Gemäldes und dann ging er wieder.
Ik bedankte hem voor het schilderij, en toen ging hij weg.
Ich danke ihm für unsere Kathedrale.
Ik bedank hem voor onze kathedraal.
Ich dankte ihm und ging wieder rein.
Ik bedankte hem en ging naar binnen.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0486

Dankt ihm in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands