DER ABSCHAFFUNG - vertaling in Nederlands

de afschaffing
abschaffung
beseitigung
die streichung
abzuschaffen
abbau
aufhebung
wegfall
de opheffing
beseitigung
aufhebung
auflösung
abschaffung
abbau
aufzuheben
dem wegfall
hebezeugen
die beseiti
af te schaffen
abzuschaffen
die abschaffung
aufzuheben
zu beseitigen
abzubauen
zu verzichten
abzu schaffen
afschaffen
abschaffen
abschaffung
aufheben
beseitigen
streichen
beseitigung
afgeschaft
abschaffen
abschaffung
aufheben
beseitigen
streichen
beseitigung
opheffen
aufhebens
aufregung
aufsehen
wirbel
trara
große sache

Voorbeelden van het gebruik van Der abschaffung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
die Mutter- von der Abschaffung von egilok, der Fötus- von seiner Verwendung,
de moeder- vanaf de afschaffing van egilok, de foetus- van het gebruik ervan,
Kompromisslose Qualität zu vernünftigen Preisen, dank der Abschaffung von vielen Brokern, die die Kosten des landwirtschaftlichen Erzeugnisses Beulen.
Compromisloze kwaliteit tegen redelijke prijzen, dankzij de opheffing van vele makelaars die hobbels van de kosten van landbouwproducten.
Frau Sinnott, das Abkommen wird auch Vorteile für Regionalflughäfen bringen, indem es mit der Abschaffung bestehender Beschränkungen neue Möglichkeiten öffnet.
Mevrouw Sinnott, de overeenkomst zal ook gunstig zijn voor regionale luchthavens, doordat met het opheffen van bestaande beperkingen nieuwe mogelijkheden worden geopend.
Drittländer, wenn möglich, von der Abschaffung der Todesstrafe zu überzeugen.
derde landen ervan te overtuigen, dedoodstraf af te schaffen.
Der Gerichtshof entschied, dass es trotz der Abschaffung der Sklaverei rechtmäßig war, separate Einrichtungen für Schwarze
Het Hof oordeelde dat ondanks de afschaffing van de slavernij, was het legaal om aparte voorzieningen voor zwarten
Auch die mittelständischen Unternehmen haben von den europäischen Zulie ferauf trä gen und von der Abschaffung innergemeinschaftlicher Formalitäten profitiert.
Het MKB heeft ook geprofiteerd van Europese onderaannemingen, alsmede van de opheffing van intracommunautaire formaliteiten.
Nach der Abschaffung der Verfassung und der Monarchie am 1. September 1969 wurde die Libysche Arabische Republik gegründet.
Na een staatsgreep op 1 september 1969 werd de monarchie afgeschaft en de Libisch-Arabische Republiek uitgeroepen.
Selbst nach der Abschaffung der Leibeigenschaft gibt es Überreste, die unter den Menschen nur sehr schwer auszurotten sind.
Zelfs na de afschaffing van de lijfeigenschap zijn er restanten die heel moeilijk uit te roeien zijn onder de mensen.
solche nicht die uneingeschränkte Beteiligung Litauens am Schengen-Besitzstand, einschließlich der Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen.
Litouwen aan het Schengenacquis, inclusief de opheffing van de binnengrenscontroles.
Nach der Abschaffung der Grenzformalitäten und -kontrollen bilden die technischen Handelshemmnisse das Haupthindernis für den vollkommen freien Warenverkehr.
Na de afschaffing van de douaneformaliteiten en de grens controles vormen de technische belemmeringen nog het belangrijkste obstakel voor een volledig vrij verkeer.
Frau Jeggle hat bereits auf den Änderungsantrag bezüglich der Abschaffung der Todesstrafe in Usbekistan hingewiesen,
Mevrouw Jeggle heeft al verwezen naar het amendement over de afschaffing van de doodstraf in Oezbekistan,
Der bestehende Wortlaut wird der Einführung des EES und der Abschaffung des Abstempelns von Reisepässen entsprechend angepasst.
De bestaande tekst wordt aangepast aan de invoering van het EES en de afschaffing van de afstempeling van reisdocumenten.
Man muß zwischen dem Ansinnen, eine Studie erstellen zu lassen, und der Abschaffung von Duty Free unterscheiden.
Wij moeten een onderscheid maken tussen het voorstel een studie te laten uitvoeren en de afschaffing van de belastingvrije verkoop.
Preis ihrer Fahrzeuge erhöhen, damit unsere Verbraucher nicht von der Abschaffung der Zulassungssteuer profitieren.
onze consumenten wellicht niet zullen profiteren van de afschaffing van de registratiebelasting.
Ich akzeptiere, daß Großbritannien als Insel von der Abschaffung des zollfreien Verkaufs besonders benachteiligt sein wird.
Ik neem aan dat het Verenigd Koninkrijk als een eiland bijzonder benadeeld zal zijn door de afschaffing van het tax-free winkelen.
Als Mitglied der WTO hat China von der Abschaffung der Textilquoten am 1. Januar 2005 profitiert.
Als lid van de Wereldhandelsorganisatie profiteert China sinds 1 januari 2005 van de afschaffing van textielquota.
Zahlreiche wichtige Pelzausfuhrländer haben gezeigt, daß bei der Abschaffung von Tellereisen und/oder der Entwicklung humaner Fangmethoden genügend Fortschritte erzielt werden.
Overwegende dat een groot aantal van de voornaamste pels uitvoerende landen hebben aangetoond, dat voldoende vooruitgang wordt geboekt bij de afschaffing van de wildklem en/of de ontwikkeling van humane methoden voor de vangst met behulp van vallen;
Welche Anstrengungen hat der Vorsitz unternommen, um den Rat davon zu überzeugen, der Abschaffung dieser Leitlinien zuzustimmen und es den Verbrauchern so zu ermöglichen, ihre Rechte im Rahmen des Binnenmarkts uneingeschränkt wahrzunehmen?
Hoe probeert het voorzitterschap de Raad zover te krijgen dat hij instemt met het afschaffen van deze richtlijnen waardoor consumenten hun interne marktrechten volledig kunnen uitoefenen?
d. h. der Abschaffung des Visasystems.
namelijk het afschaffen van het visumsysteem.
Mit der Einführung des Euro und der Abschaffung der nationalen Währungen wird auch der Übergang von der Wahrung nationaler Interessen zur Wahrung eines Gemeinschaftsinteresses erfolgen.
Door de invoering van de euro en het verdwijnen van de nationale valuta zal een verschuiving optreden van de bescherming van bepaalde nationale belangen naar de bescherming van een Gemeenschapsbelang.
Uitslagen: 366, Tijd: 0.0796

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands