AFGESCHAFT - vertaling in Duits

abgeschafft
afschaffen
opheffen
af te schaffen
schrappen
afschaffing
uitbannen
opdoeken
aufgehoben
opheffen
bewaren
intrekken
oprapen
op te heffen
afschaffen
vernietigen
annuleren
opschorten
in te trekken
beseitigt
weggenomen
weg
verholpen
wegnemen
op te heffen
elimineert
verwijderd
opgeheven
afgeschaft
weggewerkt
aufgegeben
opgeven
stoppen
op te geven
verlaten
loslaten
overgeven
steek laten
laten varen
afstaan
laten gaan
gestrichen
schrappen
schilderen
verven
halen
annuleren
strepen
verwijderen
intrekken
veegt
grappen
abgebaut
afbreken
verminderen
wegnemen
ontmantelen
afbouwen
verkleinen
ontginnen
delven
af te breken
terugdringen
wegfallen
verdwijnen
wegvallen
vervallen
worden geschrapt
worden afgeschaft
opgeheven
meer bestaan
weg
Abschaffung
afschaffing
opheffing
afschaffen
uitbanning
af te schaffen
schrapping
opheffen
het afschaffen
af schaffing
uit te bannen
abzuschaffen
afschaffen
opheffen
af te schaffen
schrappen
afschaffing
uitbannen
opdoeken
abschaffen
afschaffen
opheffen
af te schaffen
schrappen
afschaffing
uitbannen
opdoeken
weggefallen
verdwijnen
wegvallen
vervallen
worden geschrapt
worden afgeschaft
opgeheven
meer bestaan
weg

Voorbeelden van het gebruik van Afgeschaft in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Op deze markten kan de regelgeving dan ook geleidelijk worden afgeschaft.
Auf diesen Märkten kann die Regulierung daher stufenweise abgebaut werden.
De traditionele catechismus werd afgeschaft.
Das klassische Werkprinzip wurde aufgegeben.
Werken was afgeschaft.
Niedere Arbeit wurde abgeschafft.
Ik heb dit protocol afgeschaft.
Ich habe dieses Protokoll gestrichen.
dit absurde ritueel zou afgeschaft worden?
man dieses sinnlose Ritual abschaffen würde?
Afgeschaft en vervangen door afzetbevor-dering en voorlichting.
Abschaffung und Ersetzung durch Absatz-förderungs- und Informations maßnahmen.
Vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst wordt elke resterende heffing afgeschaft.
Fünf Jahre nach Inkrafttreten dieses Abkommens wird jeder verbleibende Abgabensatz beseitigt.
De visumplicht wordt niet afgeschaft voor visumplichtige grensbewoners.
Für visumpflichtige Grenzbewohner wird die Visumpflicht nicht aufgehoben.
Vandaar dat de Schoolkatechismus in 1964 werd afgeschaft.
Die alte Rütenschule wurde um 1964 aufgegeben.
Gedurende de westerse Han-dynastie werden tatoeëring en amputatie afgeschaft.
Beim Sörgsdorfer Schulzendorf wurde Ton und Lehm abgebaut.
Het compenserende bedrag wordt op 1 januari 1978 afgeschaft.
Der Ausgleichsbetrag wird am 1. Januar 1978 abgeschafft.
Ik kan niet geloven dat die nieuwe eikel manager kantoor verjaardagen heeft afgeschaft.
Unfassbar, dass der neue Manager-Mistkerl Bürogeburtstage gestrichen hat.
Bepalingen die strijdig zijn met het beginsel van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen worden afgeschaft.
Die mit dem Grundsatz der Gleichbehandlung unvereinbaren Vorschriften werden beseitigt.
Derhalve dient Richtlijn 93/75/EEG te worden afgeschaft.
Die Richtlinie 93/75/EWG sollte daher aufgehoben werden.
Deze draagspeld werd in 1971 afgeschaft.
Dieses Bauvorhaben wurde 1971 aufgegeben.
Nog bestaande instrumenten als productiequota moeten geleidelijk aan worden afgeschaft.
Die noch bestehenden Instrumente zur Mengensteuerung(z.B. Produktionsquoten) sollen schrittweise abgebaut werden.
De slavernij is al 153 jaar afgeschaft.
Die Sklaverei wurde vor 153 Jahren abgeschafft.
Ten slotte zij vermeld dat DSI alle exportreke ningen voor Britse handelaren heeft afgeschaft.
Hierzu ist zu bemerken, daß DSI alle Exportkonten für den britischen Handel gestrichen hat.
Dat als 't afgeschaft wordt.
Dass sie aufgehoben würde.
het perspectief op werk moeten daarom worden afgeschaft.
die Aussicht auf Beschäftigung müssen also beseitigt werden.
Uitslagen: 1330, Tijd: 0.073

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits