Voorbeelden van het gebruik van Dialekt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Das ist ein Dialekt, der nicht mehr gesprochen wird. Nein.
Ja. Deshalb behalte ich auch meinen Dialekt.
Ich spreche sogar den Dialekt aus Jeju.
Oder Tamazight, den Dialekt hier.
Irischer Dialekt.
Das nennt sich"regionaler Dialekt", und ob Sie es glauben oder nicht, Sie haben auch einen.
schlechter Bostoner Dialekt, los. Bereit?
Tja, Sir, das ist das Problem. Es ist kein Dialekt, den ich verstehe.
Wissen wir, welchen Dialekt er spricht?- Ja,?
Die Leute sprechen Dialekt. Wie Elsässisch. Da versteh ich nicht viel.
Einige meinten, er wolle sich mit eigenem Dialekt von anderen abgrenzen.
Im Dialekt wird Londerzeel in der Regel als"Lonnesieël" ausgesprochen.
Es existiert ein Bandougou genannter Dialekt.
Oft wird auch im Dialekt gesprochen.
Dialekt mit einer visuellen Programmierumgebung für BASIC.
Im badischen Dialekt spricht man von Lack anstelle von Lake.
Im regionalen Dialekt wird das Dorf Dingldâ genannt.
Im einheimischen Dialekt wird der Ortsname als Bäanriad ausgesprochen.
Triesen(Dialekt: Tresa)
Im örtlichen Dialekt wird die Straßenbahn Bimba Pl.