DIE ABLÄUFE - vertaling in Nederlands

de procedures
verfahren
den vorgang
der prozess
het proces
prozess
verfahren
verhandlung
den ablauf
het verloop
verlauf
ablauf
durchführung
dem farbverlauf
laufe
fortgang
entwicklung
abwicklung
die fluktuation

Voorbeelden van het gebruik van Die abläufe in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
kennt die Abläufe und kann so das System manipulieren.
kennis van de procedures… en stelt hen in staat het systeem te manipuleren.
Warum ich diesen Weg gewählt habe, warum mich die Abläufe nicht interessieren, versteh mich einfach, bitte.
Waarom ik de achtergronden bekeek, waarom ik niets geef om processen, begrijp me, alstublieft.
Wir arbeiteten eng mit d3 zusammen, um die Abläufe vor Ort zu vereinfachen und um Zeit bei der Einstellung einzusparen.
We werkten nauw samen met d3 en verbeterden sommige on-site processen om tijd te winnen in de line-up.
CFO unserer Division Pork macht ihn zu einem ausgezeichneten Nachfolger, der das Geschäft und die Abläufe kennt.
CFO voor onze Pork divisie maakt hem tot een uitstekende opvolger die de business en de processen kent.
das Wissen, die Abläufe und die Systeme haben, die dies ermöglichen.
de kennis, de routines en de systemen hebt die dit mogelijk maken.
das erleichtert die Abläufe der gesamten Organisation.
dat helpt bij het bevorderen van de activiteiten van de gehele organisatie.
Es ist einfach die Art und Weise, wie Gott sich die Abläufe in einer Gemeinde vorgestellt hat.
Het is eenvoudigweg de manier waarop God het functioneren van de kerk heeft ontworpen.
Dennoch müssen wir uns, was die Abläufe für besondere Maßnahmen anbelangt,
Maar wat betreft de procedures voor de specifieke maatregelen,
Die Abläufe und sie betreffenden Ausrüstungen, die eine kohärente Ausnützung der verschiedenen strukturellen Teilsysteme erlauben
De procedures en bijbehorende uitrusting die zorgen voor een coherente exploitatie van de verschillende structurele subsystemen,
die hoffentlich die Abläufe für alle Bürgerinnen und Bürger beschleunigen werden.
die hopelijk het proces voor alle burgers zullen versnellen.
Ich finde, wir sollten die Abläufe ändern, die festlegen, wann die Europäischen Kommission vom Parlament erwartet, dass es für irgendwelche ihm vorgelegten Verträge die Verantwortung übernimmt.
Ik denk dat we de procedures zouden moeten wijzigen met betrekking tot het ogenblik waarop de Europese Commissie van het Europees Parlement verwacht dat het verantwoordelijkheid op zich neemt inzake aan het Parlement voorgelegde overeenkomsten.
Kurator Dr. Ralf Wiechmann erläutert anhand eines Modells, eigens für das Museum für Hamburgische Geschichte angefertigt, die Abläufe der mittelalterlichen"Wasserkunst" im heutigen Zentrum der Hansestadt- und die Bedeutung des Alsterwassers für die Bierqualität.
Curator dr. Ralf Wiechmann vertelt aan de hand van een model dat door toedoen van het Museum voor Hamburgse geschiedenis werd gemaakt, over de processen van de middeleeuwse"Waterkunst" in het hedendaagse centrum van de Hanzestad- en over de betekenis van het Alster-water voor de bierkwaliteit.
den Aufbau, die Abläufe und die Finanzierung.
structuur, werking en financiering.
die der Vertrag von Amsterdam für die Abläufe in diesem Haus bedeutet,
de veranderingen die het Verdrag van Amsterdam voor de procedures in dit Huis meebrengt,
Der den Antrag stellende Mitgliedstaat kann so den Ablauf des Verfahrens besser verfolgen.
De verzoekende lidstaat kan het verloop van de procedure zo beter volgen.
Der Ablauf tut überhaupt nicht weh.
Het proces doet geen pijn.
Die Informationen, die für den Ablauf der Online-Auktion von Belang sind;
Relevante informatie betreffende het verloop van de elektronische veiling;
E1 Ein Judge ist verantwortlich für die Durchführung der Abläufe der Kategorie.
E1 Een judge is verantwoordelijk voor het uitvoeren van de procedures van het wedstrijdonderdeel.
Und wie war der Ablauf für die Studenten und ihre neuen Geräte?
En hoe was het proces voor de studenten en hun nieuw materiaal?
Bei Bedarf kann der Ablauf des Body Slim-Empfangs wiederholt werden.
Indien nodig kan het verloop van Body Slim-ontvangst worden herhaald.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0525

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands