DIENLICH - vertaling in Nederlands

nuttig
nützlich
hilfreich
sinnvoll
von nutzen
nã1⁄4tzlich
vorteilhaft
zweckmäßig
helfen
wertvoll
zweckdienlich
dienen
müssen
sollen
übermitteln
bedürfen
legen
unterbreiten
goed
gut
ok
okay
richtig
in ordnung
schön
toll
genau
klar
super
van dienst
dienstes
service
dienstleistung
behilflich
dienen
von nutzen
schicht
dienlich
zur verfügung
helpen
helfen
hilfe
unterstützen
beitragen
behilflich
weiterhelfen
hilfreich
van nut
von nutzen
nützlich
hilfreich
helfen
nützlichkeit
von bedeutung
nützen
dienlich
von vorteil
von interesse
dienstig
zweckmäßig
zweckdienlich
sinnvoll
nützlich
erforderlich
angebracht
angezeigt
empfiehlt sich
sollte
angemessen
gediend
müssen
sollen
übermitteln
bedürfen
legen
unterbreiten
van belang
wichtig
von bedeutung
von interesse
relevant
von belang
bedeutsam
entscheidend
von zinsen
wesentlich
unerheblich
te bevorderen
zu fördern
zur förderung
zu erleichtern
zu unterstützen
voranzutreiben
zu verbessern
voranzubringen
anzuregen
zu stärken
beizutragen

Voorbeelden van het gebruik van Dienlich in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie beide werden zusammenarbeiten, das wird dem Fall dienlich sein.
Dat zal de zaak ten goede komen.
Die jüngsten Drohungen von Herrn Ecevit sind dieser Sache alles andere als dienlich.
De recente dreigende taal van de heer Ecevit is daarvoor allesbehalve bevorderlijk.
Nationale, bilaterale oder multilaterale Lösungen könnten zwar einzelnen Mitgliedstaaten dienlich sein, würden aber nicht der Notwendigkeit Rechnung tragen,
Nationale, bilaterale of multilaterale maatregelen kunnen nuttig zijn voor afzonderlijke lidstaten, maar gaan voorbij aan
die als Katalysator dienlich sein können,
jij kunt het zijn die kan dienen als een katalysator die het begrip opent
Sofern sie es als der Einhaltung der Zoll- und der Agrarregelung dienlich erachten, gehen die zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten wie folgt vor.
Wanneer de bevoegde autoriteiten van iedere lidstaat zulks voor de naleving van de douane- of landbouwvoorschriften nuttig achten.
Meiner Ansicht nach wäre es der Angelegenheit dienlich, wenn sie zur Abstimmung gestellt würde, damit diejenigen, die definitiv kein Museum wollen,
Ik denk dat het goed zou zijn als er over deze kwestie zou worden gestemd,
die dem Heil der Seelen dienlich ist.
die voor het heil van de zielen nuttig is.
Es ist der Sache sicherlich nicht dienlich, dass sich viele der unter ernsthafter Wasserknappheit leidenden Länder auch an der Spitze der Korruptionsliste wiederfinden.
Het doet deze zaak zeker geen goed dat veel landen die aan een ernstig gebrek aan water lijden ook hoog op de corruptielijst staan.
Beginnt einfach dort, wo ihr dieser Gemeinschaft dienlich sein könnt,
Begin gewoon met je gemeenschap van dienst te zijn en gebruik dit dan
Vitamine in Linum usitatissimum-Öl sind für unsere Gesundheit äußerst dienlich.
vitamines in Linum usitatissimum olie zijn zeer nuttig voor onze gezondheid.
Überstürztes Handeln wäre der Sache nicht dienlich, jedoch wächst der Bedarf nach einer grundlegenden Erneuerung angesichts der Erweiterung der Union
Haast is niet noodzakelijkerwijs goed, maar de behoefte aan een grondiger hervorming groeit in verband met de uitbreiding
Wir der Ansicht sind, dass eine solche Offenlegung der Vorbeugung von Betrug, Geldwäsche oder anderen Straftaten dienlich sein kann.
Wij van mening zijn dat dergelijke informatievoorziening kan helpen fraude, witwassen van gelden of andere misdrijven tegen te gaan.
Sie wird Anderen für deren Zukunft dienlich sein, denn ihr werdet den euch zustehenden Platz in der Galaktischen Föderation einnehmen.
Het zal anderen in de toekomst van dienst zijn, omdat jullie misschien wel plaats nemen in de Galactische Federatie.
Die den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Koordinierung ihrer Maßnahmen zur Verhütung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten dienlich sein könnten, einschließlich aller durchgeführten Bekämpfungsmaßnahmen.
Met inbegrip van de toegepaste bestrijdingsmaatregelen, die voor de lidstaten van nut kunnen zijn bij de coördinatie van hun maatregelen ter voorkoming en beheersing van overdraagbare ziekten.
Ihr Wissenden könnt denjenigen sehr dienlich sein, die jetzt gerade erst erwachen
Jullie, als bewusten, kunnen enorm van dienst zijn voor degenen die ontwaken en hulp nodig hebben
Normalerweise würde ich mich freuen, Euch dienlich sein zu können aber es gibt da etwas,
Normaal gezien zou ik zo blij zijn u te kunnen helpen maar er is iets
müssen die Mitgliedstaaten Grundsatzpositionen aufgeben und pragmatischer auf Ergebnisse hinarbeiten, die der Wettbewerbsfähigkeit auf dem Binnenmarkt dienlich sind.
pragmatisch moeten werken aan resultaten die goed zijn voor het concurrentievermogen van de interne markt.
Mertens(PPE), Berichterstatter.- Ich bin der Meinung, daß eine Verschiebung nicht besonders dienlich ist.
De heer Mertens(PPE), rapporteur.-(DE) Ik ben van mening dat uitstel niet bijzonder dienstig is.
dem Europäischen Forschungsraum dienlich sind.
de Europese onderzoeksruimte van nut zijn.
erforderlichenfalls Hilfestellung in Verfahrensfragen; es kann sie zur Vorlage von Sachinformationen auffordern, die für die Feststellung des Sachverhalts dienlich sind.
kan het de partijen verzoeken hem feitelijke gegevens te verstrekken die voor de beoordeling van de zaak van belang zijn.
Uitslagen: 120, Tijd: 0.133

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands