DIESEM STANDPUNKT - vertaling in Nederlands

dit standpunt
diesen standpunkt
diese position
diese haltung
diese auffassung
diese ansicht
diese stellungnahme
diese sichtweise
diese meinung
dieser sicht
dit oogpunt
dieser sicht
diesem standpunkt
dieser hinsicht
diesem zusammenhang
diesem blickwinkel
in diesem sinne
dieser perspektive
diesem grunde
diesem gesichtspunkt
dit gezichtspunt
dieser sicht
dieser gesichtspunkt
diese auffassung
diesem standpunkt
diese ansicht
dieser perspektive

Voorbeelden van het gebruik van Diesem standpunkt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Von diesem Standpunkt aus gesehen, ist der von diesem Bericht vorgegebene Weg meiner Ansicht nach recht klar.
Vanuit dat standpunt denk ik dat het pad dat door dit verslag wordt uitgestippeld, duidelijk genoeg is.
In diesem Fall trägt der Einsatzmitgliedstaat diesem Standpunkt Rechnung und kommt ihm soweit wie möglich nach.
De ontvangende lidstaat houdt rekening met deze mening en geeft er voor zover mogelijk gevolg aan.
Von diesem Standpunkt aus glaube ich nicht, dass die Antwort notwendigerweise die Errichtung eines schrankenlosen transatlantischen Marktes bis zum Jahr 2015 wäre.
Vanuit die optiek vraag ik me af of de totstandbrenging van een transatlantische markt zonder obstakels tegen 2015 wel het juiste antwoord is.
Mittlerweile haben sich mehr Mitglieder des Europäischen Parlaments diesem Standpunkt angeschlossen als noch vor ein paar Jahren, als sich nur eine Minderheit dafür aussprach.
Er zijn op dit moment meer Europese afgevaardigden voor dit standpunt te vinden, dat een paar jaar geleden nog maar een zeer kleine minderheid achter zich wist.
Ich hoffe, dass sich der Berichterstatter diesem Standpunkt anschließt und dass er vom Europäischen Parlament bestätigt wird.
Ik hoop dat de rapporteur zich in dit standpunt kan vinden en dat het Europees Parlement het ratificeert.
Der Aspekt des Finanzierungsprotokolls ist von diesem Standpunkt aus bedeutsam: 150 Millionen ECU der Europäischen Investitionsbank,
Het aspect van het financieel protocol is uit dat oogpunt betekenisvol: 150 miljoen ecu van de EIB,
Von diesem Standpunkt aus betrachtet, könnte man der Initiative des Berichterstatters Interventionismus unterstellen,
Vanuit dat standpunt gezien, wijst het initiatief van de rapporteur misschien op interventionisme,
Jeden neuen Liberalisierungsversuch seitens der Kommission werden die luxemburgischen Sozialisten von diesem Standpunkt aus beurteilen.
Iedere nieuwe liberaliseringsbevlieging van de Commissie zal door de Luxemburgse socialisten vanuit die invalshoek bekeken worden.
sich die Europäische Union mit diesem Standpunkt künftig Probleme schaffen könnte.
de Europese Unie met het onderhavige standpunt in de toekomst de nodige problemen mag verwachten.
dass der Rat sich diesem Standpunkt anschließt.
Ik hoop dat de Raad zich bij dit standpunt zal aansluiten.
ist Kommissar Flynn zu fragen: Wie kann man Ihrer Ansicht nach aus dem, was jetzt in diesem Standpunkt auf dem Papier steht, etwas Ordentliches machen?
is vragen aan commissaris Flynn: hoe denkt u dat men op een fatsoenlijke manier kan omspringen met datgene wat nu in dit standpunt op papier staat?
Von diesem Standpunkt aus legten wir, um unsere Absichten zu formalisieren, einen Änderungsantrag vor, der speziell das Ziel verfolgte, dass die Kriterien der nachhaltigen Entwicklung aus dem LIFE-Programm entfernt
Vanuit dit oogpunt hebben wij als concrete invulling van onze intenties een amendement ingediend dat tot doel heeft de criteria voor duurzame ontwikkeling uit het programma LIFE te halen
Von diesem Standpunkt aus betrachtet kann Access Consciousness nicht
Vanuit dit gezichtspunt kan Access Consciousness niet slagen
Auf jeden Fall sind wir diesem Standpunkt stets- und noch einmal- bis zum heutigen Tag,
Terwijl we het voorzitterschap bekleden en, nogmaals, ook nu weer trouw blijven aan dit standpunt, zijn we zeer gemotiveerd
Mit diesem Standpunkt wird die Liste von birmanischen Staatsunternehmen geändert, gegen die Maßnahmen verhängt werden, wonach diesen Unternehmen insbesondere keine Finanzdarlehen
Bij dit gemeenschappelijk standpunt wordt de lijst gewijzigd van de Birmese staatsondernemingen welke vallen onder de maatregelen die met name een verbod inhouden om financiële leningen
Von diesem Standpunkt aus betrachtet, dürfte eine Änderung von Artikel 31 größere Zukunftschancen haben
Een wijziging van artikel 31 zou vanuit dit oogpunt bezien meer toekomst hebben
Von diesem Standpunkt aus betrachtet kann Europa die geopolitischen Fakten in dieser Frage nicht ignorieren,
Vanuit dit oogpunt mag Europa de geopolitieke feiten van deze situatie niet negeren,
Von diesem Standpunkt aus glaube ich, dass wir die Verhandlungen über die Umstrukturierung der Börsen sehr genau verfolgen müssen,
Vanuit dit oogpunt denk ik dat wij de onderhandelingen over de herstructurering van de beurzen nauwlettend moeten volgen,
Die Kommission wird diesen Standpunkt vertreten.
Dit standpunt wordt door de Commissie ingenomen.
Dieser Standpunkt des Parlaments ist keine Überraschung für uns.
Dit standpunt van het Parlement is voor ons geen verrassing.
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0583

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands