EBENE DER GEMEINSCHAFT - vertaling in Nederlands

communautair niveau
gemeinschaftsebene
eu-ebene
unionsebene
gemeinschaftlicher ebene
ebene der gemeinschaft
gemeinschaftsweit
niveau van de gemeenschap
gemeinschaftsebene
ebene der gemeinschaft
gemeinschaftsweite
gemeinschaftlicher ebene
gemein schaftsebene
eg-ebene
gemeenschapsniveau
gemeinschaftsebene
ebene der gemeinschaft
gemeinschaftlicher ebene
gemein schaftsebene
communautair vlak
gemeinschaftsebene
gemeinschaftlicher ebene
ebene der gemeinschaft
gemeinschafts ebene

Voorbeelden van het gebruik van Ebene der gemeinschaft in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das Problem läßt sich nur durch Koordinierung und Solidarität auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaa ten lösen.
Het probleem kan slechts worden opgelost door coördinatie en solidariteit op het niveau van de Gemeenschap en de Lid-Staten.
Beim gegen wärtigen Stand der Entwicklung der europäischen Effektenmärkte sollte diese Frage nicht auf der Ebene der Gemeinschaft behandelt werden.
In de huidige stand van ontwikkeling van de effekten markten in Europa dient deze vraag niet behandeld te worden op Communautair niveau.
wir verfügen auf der Ebene der Gemeinschaft über die Instrumente, um Diskriminierung zu bekämpfen.
wij beschikken op communautair niveau wel over de middelen om te strijden tegen discriminatie.
Die Förderung der Beschäftigung und den Abbau der Arbeitslosigkeit auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten als höchste politische Priorität zu betrachten;
De bevordering van de werkgelegenheid en de vermindering van de werkloosheid te beschouwen als topprioriteit van beleid op het niveau van de gemeenschap en dat van de lid-staten.
Ersatz der Richtlinie 93/65/EWG16 durch eine Rechtsvorschrift zur technischen Regulierung, die eine schnelle Annahme von Normen und Standards für die Luftfahrt auf der Ebene der Gemeinschaft ermöglicht;
Vervangen van Richtlijn 93/65/EEG16 door een wettekst over de technische regelgeving die de snelle goedkeuring op communautair niveau van normen voor de luchtvaartnavigatie mogelijk maakt;
die sonstigen Berufsverbände auf Ebene der Gemeinschaft.
de overige sociale en beroepsorganisaties op het niveau van de Gemeenschap.
von 22,1% zu erreichen, sind weitere Anstrengungen auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten notwendig.
dan zal hiervoor zowel op communautair niveau als in de lidstaten meer moeten worden gedaan.
Wir wussten 1960 wenig über die tatsächlichen Energieprobleme auf der Ebene der Gemeinschaft.
In 1960 wisten we maar heel weinig van de werkelijke energieproblematiek op het niveau van de Gemeenschap.
Zur Durchführung von bestimmten der nachstehend genannten Maßnahmen ist ein Tätigwerden auf Ebene der Gemeinschaft erforderlich.
Voor de toepassing van sommige van de hierna genoemde maatregelen is een actie op communautair niveau noodzakelijk.
Einfach deshalb, weil die finanziellen Prioritäten heute in vielen Mitgliedstaaten und auch auf der Ebene der Gemeinschaft- wie Sie alle wissen- noch anders gesetzt werden.
Het antwoord is eenvoudigweg omdat- zoals u allen weet- in veel lidstaten, en ook op het niveau van de Gemeenschap, de financiële prioriteiten nog steeds elders liggen.
Der Nutzen einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit auf der Ebene der Gemeinschaft.
Reden genoeg voor het uitstippelen van een strategie voor de geestelijke gezondheid op communautair niveau.
divergierende wissenschaftliche Gutachten auf der Ebene der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten festzustellen und zu beseitigen.
oplossen van uiteenlopende wetenschappelijke meningen op het niveau van de Gemeenschap of van de lidstaten.
dem Harmonisierten System basiert, sollte dem Avis auf der Ebene der Gemeinschaft Rechnung getragen werden.
dat bijgevolg op communautair niveau rekening moet gehouden worden met genoemd indelingsadvies;
Was die Ebene der Gemeinschaft anbetrifft, so wird im jüngsten Richtlinienvorschlag über die elektronische Signatur
Op communautair niveau is onlangs een voorstel voor een richtlijn betreffende elektronische handtekeningen gedaan,
Der Bürgerbeauftragte ist aufgrund seiner Rolle bei der Überwachung administrativer Verfahren auf Ebene der Gemeinschaft ein guter Vergleich.
Op communautair niveau is de vergelijking met de ombudsman een goede vergelijking, gezien de rol die hij speelt bij het toezicht op administratieve procedures.
sind nur in wenigen dieser Themenbereiche Folgemaßnahmen auf Ebene der Gemeinschaft erforderlich.
slechts voor enkele van deze onderwerpen follow-upinitiatieven op EG-niveau nodig zijn.
Was die Einflußnahme auf die Sozialpolitik auf Ebene der Gemeinschaft anbelangt, so ist die Kommission bestrebt,«die Bürger-
Wat de beïnvloeding van het sociale beleid op het niveau van de Gemeenschap betreft, wenst de Commissie de burgers en hun organisaties zoveel
von lebenswichtiger Bedeutung ist, um diejenigen zusammenzubringen, die auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten dafür verantwortlich sind, die für 2010 gemachten Zusagen einzuhalten.
het actieplan een vitaal instrument is om betrokkenen op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten de krachten te laten bundelen om de toezeggingen voor 2010 gestand te doen.
in den mei sten Mitgliedstaaten als auch auf der Ebene der Gemeinschaft Anstrengungen zur Förderung der Erstausbildung
werkgelegen heid, zowel in de meeste Lid-Staten als op gemeenschapsniveau, inspanningen werden gedaan om de initiale
Nach diesem Aktionsplan sollen auf Ebene der Gemeinschaft und/oder der Mitgliedstaaten Initiativen in den Bereichen Marktzersplitterung,
In het APRK worden initiatieven op communautair vlak en/of dat van de lidstaten voorgesteld op de gebieden marktfragmentatie,
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0756

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands