EINZUSTUFEN - vertaling in Nederlands

te beschouwen
zu betrachten
anzusehen
zu sehen
einzustufen
zu halten
als
gelten
zu werten
aufzufassen
te classificeren
zu klassifizieren
einzustufen
einzuordnen
zur klassifizierung
zu tarifieren
ingedeeld
einteilen
einstufen
zuordnen
klassifizieren
einstufung
gliedern
unterteilen
die klassifizierung
einteilung
die kategorisierung
te rangschikken
anzuordnen
sequenziell zu ordnen
einzustufen
zu sortieren
rangieren
te beschouwen zijn
te bestempelen
zu bezeichnen
einstufen
als
zu deklarieren
zu erklären
te worden beschouwd

Voorbeelden van het gebruik van Einzustufen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
TEN/559 beschließt das Präsidium, diesen gemäß Artikel 51 Absatz 7 GO als Gegenstellungnahme einzustufen.
besluit vervolgens overeenkomstig art. 51, lid 7, rvo, het als een tegenadvies te beschouwen.
der Richtlinie 93/42/EWG als Medizinprodukte der Klasse III einzustufen.
medische hulpmiddelen van klasse III te classificeren.
Individuen verspüren, Menschen einzustufen, richtig? -Danke.
personen voelen om mensen te rangschikken.- Bedankt. Oké. Er lijkt wel een behoefte of een drang te zijn.
staatliche Beihilfe einzustufen.
dient echter als staatssteun te worden beschouwd.
Jedem Mitgliedstaat muss es aufgrund seines innerstaatlichen Rechts unbenommen bleiben, die im Rahmenbeschluss aufgeführten Tatbestände als Straftaten einzustufen.
Iedere lidstaat moet overeenkomstig de eigen interne rechtsregels zelf kunnen bepalen welke overtredingen in het kaderbesluit als strafbaar feit worden aangemerkt.
REX/411 beschließt das PRÄSIDIUM, diesen gemäß Artikel 51 Absatz 7 GO als Gegenstellungnahme einzustufen.
besluit vervolgens overeenkomstig art. 51, lid 7, rvo, het als een tegenadvies te beschouwen.
Der entscheidende Schritt aber fehlt, nämlich, diese nichtobligaorischen Ausgaben auch als solche einzustufen.
De beslissende stap, die erin zou bestaan deze niet-verplichte uitgaven ook als zodanig te classificeren, heeft zij echter niet gedaan.
die gleichen Stimuli präsentiert. Der Teilnehmer wird gebeten, die Stimuli neu einzustufen.
en de proefpersoon wordt gevraagd de posters opnieuw te rangschikken.
TEN/598 beschließt das PRÄSIDIUM, diesen gemäß Artikel 51 Absatz 7 der Geschäftsordnung als Gegenstellungnahme einzustufen.
advies TEN/598 heeft gebogen, om dit wijzigingsvoorstel als een tegenadvies te beschouwen.
Erfahren Sie, inwiefern es ein fataler Fehler sein kann, Alkohol nicht als Droge einzustufen.
Kom te weten waarom het een dodelijke blunder kan zijn om alcohol niet als een drug te beschouwen.
eine gesonderte Zielgruppe des Programms einzustufen.
leerjongeren in het programma als een aparte doelgroep te beschouwen.
Der NKBSKI könnte die Aufgabe zufallen, Infrastrukturen in ihrem Zuständigkeitsbereich rechtsverbindlich als NKI einzustufen.
Het NCCB zou kunnen worden belast met het nemen van het besluit waardoor infrastructuur binnen zijn bevoegdheidsgebied op bindende wijze als NCI wordt aangemerkt.
nationalen Rechtsvorschriften bedeuten würde, wäre es als"weicher" Ansatz einzustufen und dürfte daher für die Märkte leichter zu akzeptieren sein.
kan derhalve worden beschouwd als een gematigde aanpak die dan ook een stuk acceptabeler is voor de markten.
Obwohl das Projekt nach seiner Umweltauswirkung[19] einzustufen war, wurde diese Einstufung in keinem einzigen der 20 Fälle vorgenommen.
Hoewel het project moest worden geclassificeerd volgens het milieueffect ervan[19], was dit in geen van de 20 gevallen geschied;
Das Geschehene als Kriegshandlung einzustufen ist keine rein semantische Frage.
Als je wat er nu gebeurd is een oorlogshandeling noemt, is dat niet alleen maar een kwestie van semantiek.
Gemäß Artikel 16 dieser Richtlinie sind Kadmium, Quecksilber und PAH als prioritäre gefährliche Stoffe einzustufen.
Artikel 16 van die richtlijn classificeert cadmium, kwik en PAK als prioritaire gevaarlijke stoffen.
Die estnische Krone ist seit Einführung im Juni 1992 als echte Hartwährung einzustufen, die umlaufende Geldmenge wird durch Gold-
De Estlandse kroon kan sinds de invoering in juni 1992 als echte harde valuta worden beschouwd, want de maatschappelijke geldhoeveelheid wordt voor 100% door goud-
C widersteht, bis zu 1200° F im Dauerbetrieb einzustufen und widersteht Korrosion vom Süßwasserdampf,
C verzet zich tegen het schrapen tot 1200° F in de ononderbroken dienst
Homosexualität ist also nicht grundsätzlich als gefährlich einzustufen, sondern nur dann,
Homoseksualiteit kan niet fundamenteel geclassificeerd worden als gevaarlijk, maar alleen dan
Um ihr Produkt als"legal" einzustufen. Der Unterschied ist nur,
Zodat hun product'legaal' wordt. Het enige verschil dat ik ertussen zie is
Uitslagen: 104, Tijd: 0.1082

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands