ERHEBT - vertaling in Nederlands

verzamelt
sammeln
erfassen
erheben
sammlung
erhebung
erfassung
zusammentragen
einholen
beschaffen
zusammenstellen
verheft
erheben
erhöhen
emporheben
verherrlichung
hoch
potenzieren
maakt
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen
aantekent
brengt
bringen
fahren
holen
setzen
schaffen
begleiten
mitnehmen
tragen
werden
erwecken
int
eintreiben
einlösen
kassieren
erheben
einziehen
erhebung
einsammeln
einstreichen
einziehung
der beitreibung
toepast
anwenden
anwendung
umsetzen
gelten
verwenden
einsetzen
praktizieren
erheben
auftragen
durchsetzen
sta op
stehen auf
befinden sich auf
sind auf
erheben sich
liegen auf
verzamelen
sammeln
erfassen
erheben
sammlung
erhebung
erfassung
zusammentragen
einholen
beschaffen
zusammenstellen
verheffen
erheben
erhöhen
emporheben
verherrlichung
hoch
potenzieren
verhef
erheben
erhöhen
emporheben
verherrlichung
hoch
potenzieren
toegepast
anwenden
anwendung
umsetzen
gelten
verwenden
einsetzen
praktizieren
erheben
auftragen
durchsetzen

Voorbeelden van het gebruik van Erhebt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das Parlament erhebt sich und spendet anhaltenden Beifall.
De leden verheffen zich van hun zetel- Langdurig applaus.
ALDO erhebt wissentlich keine Daten von Kindern unter 13 Jahren.
ALDO verzamelt niet bewust gegevens van kinderen jonger dan 13 jaar.
Erhebt euch und berichtet.
Sta op en geef je verslag.
Die Liebe erhebt Sie. Die Angst zieht Sie herunter.
Liefde verheft je, angst trekt je omlaag.
Das Central Statistics Office erhebt keine Daten für das Offenlegungstableau für Währungsreserven und Fremdwährungsliquidität.
Het Central Statistics Office maakt geen gegevens op voor de statistieken betreffende de internationale reserves.
Erhebt euch nicht über mich und kommt zu mir als Muslime!
Verhef jezelf niet in hoogmoed boven mij en komt maar mij als overgegevenen!
Eine Prinzessin erhebt nicht die Stimme.
Een prinses mag haar stem niet verheffen.
Der Anbieter erhebt und nutzt diese personenbezogenen Daten.
De aanbieder verzamelt en gebruikt deze persoonsgegevens.
Mädchen, erhebt euch und begrüsst Signora Cerullo.
Kinderen, sta op en groet Mw Cerullo.
Der Minister erhebt sich.
De minister verheft zich.
Die folgende Übersicht umfasst die Hauptanforderungen und erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
De volgende lijst bevat de belangrijkste vereisten en maakt geen aanspraak op volledigheid.
Portugiesische Republik auf Waren mit Ursprung in Marokko erhebt, werden mit.
Republiek op produkten van oorsprong uit Marokko worden toegepast, worden bij de inwerkingtreding van dit protocol afgeschaft.
Ihr erhebt die Stimme gegen mich?
Verhef je je stem tegen mij?
Aber was wir tun… erhebt ihr Leben… und gibt ihrem Tod einen Sinn.
Maar wat wij doen, zal haar leven daarboven verheffen… en haar dood betekenis geven.
Google erhebt Daten, wenn Du einen ihrer Dienste nutzt.
Google verzamelt gegevens wanneer je een van hun diensten gebruikt.
Erhebt euch und vermesst den Tempel der Fünf.
Sta op en meet de Tempel van de Vijf.
Gott dargebrachte Schmerz erhebt.
geofferd wordt aan God verheft.
Wenn eine Frau ihre Stimme erhebt, stört das.
Als een vrouw spreekt, maakt dat de mensen boos.
Schlagt alle Hymne 579 auf und erhebt eure Stimmen, um unseren armen Bruder zu retten.
Om deze arme broeder te redden. Neem hymne 579, allemaal, en verhef uw stemmen.
Wie erhebt Polygon persönliche Daten?
Hoe verzamelt Polygon persoonsgegevens?
Uitslagen: 428, Tijd: 0.0829

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands