EU-PROGRAMME - vertaling in Nederlands

eu-programma's
eu-programm
programm der EU
gemeinschaftsprogramm
programm der europäischen union
eu-regelingen
eu-system
eu-regelung
unionsregelung
eu-weite regelung
eu-programm
eu-emissionshandelssystem

Voorbeelden van het gebruik van Eu-programme in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Im Zeitraum 2007-2013 werden sechs EU-Programme, darunter PEACE III,
In de periode 2007-2013 zullen zes EU-programma's, waaronder PEACE III,
Im Zeitraum 2007-2013 wird die Entwicklung von Tourismusunternehmen, -dienstleistungen und -infrastruktur durch die Strukturfonds und andere EU-Programme gefördert werden.
Tijdens de periode 2007-2013 zullen de structuurfondsen en andere EU-programma's de ontwikkeling van toeristische bedrijven, diensten en infrastructuur steunen.
Die EU-Programme für allgemeine und berufliche Bildung
De EU-programma's voor onderwijs en beroepsopleiding
Er begrüßte die erfolgreiche Einbeziehung der EWR/EFTA-Staaten in EWR-relevante EU-Programme im Zeitraum 2007-2013.
Ingenomen met de succesvolle opneming van de EER-EVA-staten in voor de EER relevante EU-programma's voor de periode 2007-2013.
Zur Durchführung des Europäischen Jahres des Kulturerbes werden bestehende EU-Programme herangezogen werden.
Het Europees Jaar van het cultureel erfgoed zal worden uitgevoerd door gebruik te maken van bestaande EU-programma's.
EU-Programme sollten als Hebel für private Investitionen wirken
De EU‑programma's moeten als hefboom worden gebruikt voor particuliere investeringen
Wichtige EU-Programme wie Horizont 2020(Innovation
Belangrijke Europese programma's zoals Horizon 2020(voor innovatie
Die schrittweise Öffnung der EU-Programme und Agenturen für Länder der Europäischen Nachbarschaftspolitik wird diese Länder in ihren Reform-
De geleidelijke openstelling van EU-programma's en agentschappen voor de landen die tot het Europees Nabuurschapsbeleid behoren, zal deze landen
EUR wurden im Jahr 2004 als"Rückerstattung andere EU-Programme"(ABl. L 377 vom 23.12.2004)
EUR werd in 2004 gepubliceerd als"Terugbetalingen uit andere EU-programma's"(PB L 377 van 23.12.2004)
In dem Aktionsplan wird erläutert, wie zahlreiche EU-Programme, z.B. die Strukturfonds,
Het actieplan beschrijft hoe van een brede reeks van EU-instrumenten, zoals de Structuurfondsen, het toekomstige eLearning-programma
Einige mit dem Sport zusammenhängende Projekte könnten im Rahmen anderer EU-Programme und relevanter Instrumente, beispielsweise im Bereich der öffentlichen Gesundheit
Bepaalde sportgerelateerde projecten kunnen worden gefinancierd in het kader van andere EU‑programma's en daarmee verband houdende instrumenten, zoals volksgezondheid
Andere Delegationen betrachteten den Haushaltsplanentwurf als Ausgangspunkt für die Diskussionen und hoben hervor, dass EU-Programme weiter umgesetzt werden müssen,
Andere delegaties beschouwen de ontwerpbegroting als uitgangspunt voor de besprekingen en beklemtonen dat de EU-programma's, met name die op het gebied van cohesie,
Über eine Millionjunger Menschen haben EU-Programme wie„Erasmus" als Möglichkeit genutzt, im europäischen Ausland zu studierenund Auslandserfahrung zuerwerben.
Ruim eenmiljoen jonge mensen hebbenal gebruikgemaakt van EU-pro-gramma's zoals„Erasmus" omhun studies en hun persoonlijkeontwikkeling in een ander Europees land voort te zetten.
Die Prüfung komplexer EU-Programme in den 27 Mitgliedstaaten und in weit über 100 sonstigen Empfängerländern in der ganzen Welt stellt eine große Herausforderung dar.
Het controleren van complexe EU-programma's in de 27 lidstaten en in veel meer dan 100 andere begunstigde landen in de gehele wereld vormt een bijzondere uitdaging.
Foren informieren über alle EU-Maßnahmen und EU-Programme, die sich positiv auf die Entwicklung des ländlichen Raums auswirken können.
De Carrefours verspreiden informatie over alle Europese maatregelen en programma's die de ontwikkeling van het platteland vooruit kunnen helpen.
Die EU-Programme müssen zur Vertrauensbildung und Förderung von Partnerschaften genutzt werden.
De programma's van de EU moeten worden ingezet om vertrouwen op te bouwen en aan te zetten tot partnerschappen.
Die Förderung der Mobilität zu Lernzwecken durch EU-Programme und -Initiativen wird einer Überprüfung unterzogen,
De steun van de EU voor leermobiliteit via programma's en initiatieven zal worden herzien,
Die Initiativen anderer EU-Programme im Bereich der allgemeinen
De initiatieven van andere EU-programma 's, met name de Structuurfondsen,
Spezifische Verwaltungsstrukturen für INTERREG-Programme oder andere EU-Programme für die Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit entlang der Außengrenzen.
Grensoverschrijdende andere EL-programma's of langs structuren die zich specifiek richten op het helieer van Interreg ter ondersteuning van grensoverschrijdende samenwerking de buitengrenzen van de L'nie.
EU-Programme zur Steuerung der Migrationsströme
De EU-programma's voor het beheer van migrantenstromen
Uitslagen: 174, Tijd: 0.0382

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands