GETROFFENE - vertaling in Nederlands

genomen
nehmen
treffen
ergreifen
übernehmen
machen
gehen
bringen
haben
holen
werden
getroffen
ergreifen
finden
heimsuchen
befallen
gemaakte
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen
gemaakt
machen
erstellen
werden
bauen
schaffen
reparieren
bringen
tun
haben
treffen

Voorbeelden van het gebruik van Getroffene in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie der Auffassung ist, dass der gemäß Absatz 3 getroffene Beschluss des Mitgliedstaats, die Wiedereinziehung nicht fortzusetzen, nicht gerechtfertigt ist;
Zij is van oordeel dat het door een lidstaat krachtens lid 3 genomen besluit om de terugvordering niet voort te zetten, ongegrond is;
Die Kommission begrüßt die getroffene Vereinbarung, die zu einer Verbesserung des Verbraucherschutzes beiträgt
De Commissie is verheugd over het getroffen akkoord dat de consumentenbescherming zal verbeteren
wir unsere Wähler bitten, eine bereits getroffene Entscheidung zu revidieren.
wij vragen het electoraat om een al genomen besluit te herzien.
Die heute getroffene Entscheidung ist vor allem eine ideologische Entscheidung:
De vandaag gemaakte keuze is vooral van ideologische aard:
Jede auf Grund dieser Richtlinie getroffene Maßnahme, die das Inverkehrbringen,
Iedere krachtens deze richtlijn getroffen maatregel die ertoe leidt
die übrigen Mitglieder an bereits getroffene Zwischenentscheidungen gebunden.
gebonden aan reeds genomen tussenbeslissingen.
Ich bin auch für politische Führer, die getroffene Vereinbarungen einhalten, und die zu Weitsichtigkeit fähig sind,
Ik ben ook voor politieke leiders die zich houden aan gemaakte afspraken, en die in staat zijn om naar de lange termijn te kijken
Jede aufgrund dieser Richtlinie getroffene Maßnahme, die das Inverkehrbringen und/oder die Inbetriebnahme einer
Iedere krachtens deze richtlijn getroffen maatregel waarmee het in de handel brengen
falls die nach Fristablauf getroffene Entscheidung negativ ausfällt.
het na het verstrijken van de termijn genomen besluit negatief uitvalt.
Die vom Rat in Nizza getroffene Regelung bezüglich der Einführung einer speziellen Gerichtsbarkeit sei allerdings eher schwach ausgefallen.
De door de Europese Raad van Nice getroffen regeling inzake de invoering van een speciale jurisdictie is onvoldoende gebleken.
Dass die hier getroffene Entscheidung insofern sehr wichtig ist,
De nu gemaakte keuze is van groot belang
Die Erzeugerorganisation unterrichtet die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats über gemäß Absatz 1 getroffene Maßnahmen.
De producentenorganisatie stelt de bevoegde autoriteiten van de lidstaat in kennis van de op grond van lid 1 genomen maatregelen.
Jeder Mitgliedstaat kann den Rat über die von der Kommission getroffene Maßnahme binnen einer Frist von zehn Arbeitstagen nach ihrer Mitteilung unterrichten.
Elke Lid-Staat kan de door de Commissie getroffen maatregel binnen een termijn van tien werkdagen, volgende op de dag van zijn bekendmaking, aan de Raad voorleggen.
Union zulassen, dass sich die Mitgliedstaaten nicht an getroffene Vereinbarungen halten.
we als Unie tolereren dat de lidstaten gemaakte afspraken niet nakomen.
Die Ausweitung des Versand Verfahrens der Visegrad-Staaten ist ein gutes Beispiel für eine in Verwaltungsmanier getroffene Entscheidung.
De uitbreiding van het douanevervoerstelsel tot de Visegrad-landen is een goed voorbeeld van een administratief genomen besluit.
den übrigen mttgliedstaaten jede gemäß diesem buchstaben getroffene maßnahme mit.
aan de andere Lid-Staten alle op grond van dit punt getroffen maatregelen mede.
Der Ausschuß befürwortet die in den vorgeschlagenen Richtlinien getroffene Wahl einer marktorientierten Konzeption.
Het Comité kan instemmen met de in de voorgestelde richtlijn gemaakte keuze voor een marktgerichte benadering.
den übrigen Mitgliedstaaten jede gemäß diesem Absatz getroffene Maßnahme mit.
aan de andere lidstaten alle op grond van dit lid getroffen maatregelen mee.
werden ihn nachher in der Abstimmung jedenfalls ohne Änderung unterstützen, und wir werden uns an die im Ausschuss getroffene Absprache halten.
zullen de ontwerpverordening straks in de stemming in ieder geval ongewijzigd steunen en ons aan de in de commissie gemaakte afspraak houden.
Die Kommission unterrichtet unverzüglich den Rat und die Mitgliedstaaten über jede aufgrund der Absätze 1 bis 5 getroffene Entscheidung.
De Commissie stelt de Raad en de Lid-Staten onverwijld in kennis van elke beslissing die zij uit hoofde van de leden 1 tot en met 5 neemt.
Uitslagen: 237, Tijd: 0.0797

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands