HINAUSGEHT - vertaling in Nederlands

verder gaat dan
hinausgehen
weiter gehen als
hinaus gehen
weitergehen als
overschrijdt
überschreiten
übersteigen
hinausgehen
liegen
überqueren
überschreitung
übertreffen
übertreten
hinausreichen
überziehen
overstijgt
übersteigen
hinausgehen
überschreiten
überwinden
übertreffen
transzendieren
hinausreichen
dan
dann
als
denn
also
sonst
nun
verder reikt dan
hinausgehen
hinaus reichen
hinausreichen
weiter reichen als
buiten
außerhalb
draußen
raus
außer
im freien
hinaus
abgesehen
außenbereich
abseits
uitstijgt
hinausgehen
überschreiten
liegen
übersteigen
hinaus
überwinden
hinausgewachsen sind
schrijdt
überschreiten
schreiten
ontstijgt
aufzusteigen
overschrijden
überschreiten
übersteigen
hinausgehen
liegen
überqueren
überschreitung
übertreffen
übertreten
hinausreichen
überziehen
overstijgen
übersteigen
hinausgehen
überschreiten
überwinden
übertreffen
transzendieren
hinausreichen
verder gaan dan
hinausgehen
weiter gehen als
hinaus gehen
weitergehen als

Voorbeelden van het gebruik van Hinausgeht in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es steckt ein verborgendes Wissen darin, das weit über alles uns Bekannte hinausgeht.
Het staat voor verborgen kennis… die verder reikt dan alles wat wij kennen.
Da ist etwas, das über meinen Verstand hinausgeht.
Er is iets wat m'n verstand te boven gaat.
die über gewöhnliche weit hinausgeht.
die heel ver gaat.
Mit dem Abkommen sollte der Iran endgültig auf alles verzichten, was über den Betrieb von Atomreaktoren zur Stromerzeugung hinausgeht.
Volgens het akkoord zou Iran definitief moeten afzien van alles wat verder gaat dan de exploitatie van kerncentrales voor het opwekken van stroom.
Es ist eine Geschichte, die über Bionik hinausgeht, hin zu etwas, das ich Biosymbiose nenne.
Het is een verhaal over wat verder gaat dan biomimetisme, iets dat ik biomutualisme noem.
Aus allen diesen Gründen legen wir einen Entwurf des Haushaltsplans vor, der nicht über die Obergrenze der Finanziellen Vorausschau hinausgeht, ihr jedoch sehr nahe kommt.
Daarom stellen wij een ontwerpbegroting voor die het plafond van de financiële vooruitzichten niet overschrijdt, maar er wel dicht tegenaan zit.
Der EWSA begrüßt, dass der einheitliche Abwicklungsmechanismus über das BRRD hinausgeht und dass die Einrichtung eines (Abwicklungs-)Organs
Het Comité is ermee ingenomen dat het GAM verder gaat dan de BRRD en dat de oprichting van een(afwikkelings-)orgaan
Loblied auf den Namen Gottes, der den Kosmos hinausgeht und, gleichzeitig, -wir haben an Weihnachten gefeiert- in der Geschichte des Menschen aktiv beteiligt.
Lofzang op de naam van God die de kosmos en overstijgt, tegelijkertijd, -we hebben gevierd met Kerstmis- actief betrokken bij de geschiedenis van de mens.
einem Verzeichnis historischer Stätten, deren Bedeutung über nationale Grenzen hinausgeht.
een register van historische sites waarvan het belang de nationale grenzen overschrijdt.
die über rein gesetzliche Vorschriften hinausgeht und vor dem Hintergrund der Frage nach dem Recht auf freie Meinungsäußerung in Venezuela betrachtet werden muss.
dit een kwestie is die verder gaat dan zuiver juridische eisen en moet worden gezien in de context van de vrijheid van meningsuiting in Venezuela.
die Einführung der gemeinsamen Währung eine Bedeutung hat, die weit über die Währungspolitik, die Fiskalpolitik oder Wirtschaftspolitik hinausgeht.
aan de invoering van de gemeenschappelijke munt een betekenis toekomt die veel verder gaat dan het monetair beleid, het fiscaal beleid of het economisch beleid.
Eine Menge, die um höchstens 5% über die in der Bescheinigung angegebene Menge hinausgeht, gilt jedoch als im Rahmen dieser Bescheinigung zulässig.
Een hoeveelheid die de in het certificaat aangegeven hoeveelheid evenwel met niet meer dan 5% overschrijdt, wordt geacht door het certificaat te zijn gedekt.
Es ist also eine Katastrophe, die über die personellen Schäden, über das Leid der Familien hinausgeht.
Het is dus een ramp die het leed van personen en families overstijgt.
Kultur" wird inzwischen als ein Faktor anerkannt, der über das Privatleben hinausgeht und eine entschei dende Rolle in der wirtschaftlichen Kreativität spielt.
Cultuur" wordt nu gezien als een factor die verder reikt dan het privéleven en een cruciale rol speelt in de economische creativiteit.
Und die Entschlossenheit, die nicht über Träume, Angst, Klagen, Verdrießlichkeit und Illusion hinausgeht- solch unintelligente Entschlossenheit,
En die vastberadenheid die niet verder gaat dan gedroom, angst,
konnten die möglichen Auswirkungen nicht für einen Zeitraumbeurteilt werden, der weit über fünf Jahre hinausgeht.
het was niet mogelijk te beoordelen welke effecten te verwachten vallen over een periode vanmeer dan vijf jaar.
die die Kabinenbesatzung benötigt, wenn der FDZ über die Beschränkungen in D hinausgeht.
de FDP de limieten als vermeld in het voorgaande punt D overschrijdt.
die über die individuellen nationalen Interessen der Mitgliedstaaten hinausgeht.
een strategie die de afzonderlijke nationale belangen van de lidstaten overstijgt.
Sie möchte unterstreichen, dass diese Verpflichtung über den Stellenplan hinausgeht und auch auf externes Personal zutrifft,
Zij wil onderstrepen dat deze toezegging verder gaat dan het organigram en ook geldt voor extern personeel,
Ein Finanzierungsprogramm, das möglichst effizient sein soll, zielt darauf ab, die Auswirkungen auf eine Gruppe von Akteuren, die über die direkten Teilnehmer an einem Programm hinausgeht, zu maximieren.
Om een financieringsprogramma zo doeltreffend mogelijk te maken wordt ernaar gestreefd de impact van het programma buiten de directe groep van deelnemers zo groot mogelijk te maken.
Uitslagen: 359, Tijd: 0.096

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands