HINWIES - vertaling in Nederlands

wees
hinweisen
zeigen
deuten
erinnern
lehnen
betonen
hervorheben
benennen
unterstreichen
erwähnen
de aandacht vestigde
hinweisen
aufmerksam machen
hervorheben
verweisen
aufmerksamkeit

Voorbeelden van het gebruik van Hinwies in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Rat hörte insbesondere die Ausführungen der spanischen Delegation, die darauf hinwies, daß dieser Ansatz ihrer Ansicht nach im Widerspruch zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Edinburgh
Hij aanhoorde met name een uiteenzetting van de Spaanse delegatie, die erop wees dat deze aanpak strijdig is met de conclusies van de Europese Raad van Edinburgh
Die Kommission erhielt keine Antwort auf ihre drei Auskunftsverlangen zu dieser Kapitalbeteiligung an dem Unternehmen, in denen sie darauf hinwies, daß jede Beihilfe, die ohne vorherige Meldung
De Commissie heeft geen antwoord ontvangen op haar drie verzoeken om inlichting over deze deelneming in het kapitaal van de onderneming, waarbij zij erop wees dat iedere zonder vooraf gaande kennisgeving
den mir einst der Bahnhofsvorsteher in Crianlarich gab, als ich ihn darauf hinwies, dass die zwei Uhren auf den beiden Bahnsteigen unterschiedliche Zeiten anzeigten.
de stationschef van Crianlarich, toen ik hem erop wees dat twee klokken, op twee verschillende perrons, ieder een andere tijd aanwezen.
wo sie auf die neue Produktlinie hinwies, war ich hin
waarin ze naar de nieuwe productlijn wees, was ik weggeblazen
Herr Harrison darauf hinwies, daß ich über keine Karte verfügte.
de heer Harrison mij erop wees dat ik mijn kaart niet had.
Vor 25 Jahren war die Front National in Frankreich die erste politische Kraft, die zu Recht auf die Risiken der Kernenergie hinwies, eine Vorhersage, die sich leider mit der Tschernobyl-Katastrophe bestätigt hat.
Het Franse Front National was 25 jaar geleden de eerste politieke beweging die terecht de aandacht vestigde op de gevaren van kernenergie, een voorspelling die helaas bewaarheid werd door de ramp in Tsjernobyl.
den Globalcharakter der Verhandlungen zu wahren, und dabei auf die Notwendigkeit hinwies, einen politischen Durchbruch in allen wichtigen Bereichen- d. h. Landwirtschaft,
het globale karakter van de besprekingen trachtte te bewaren door te wijzen op de noodzaak van een politieke doorbraak op alle belangrijke gebieden,
Ein spezifisches Problem, auf das der Ausschuss hinwies, ist die Beseitigung der Prionenkontamination,
Een specifiek probleem waar het WCNG op wijst is de eliminatie van besmetting met prionen,
Am 14. Juni nahm es eine Entschließung an, in der es auf die Maßnahmen hinwies, die seiner Meinung nach der Mitentscheidung unterliegen müßten, und seine Vorstellungen über Definition und Inhalt der Wirtschafts
Op 14 juni heeft het een resolutie aangenomen waarin het de maatregelen memoreert waarop het beginsel van medebeheer moet worden toegepast
Während Herr Fava einen Änderungsantrag von mir ablehnte, in dem ich darauf hinwies, dass es keine Beweise für die Verwicklung der Regierung und des italienischen Geheimdienstes gebe,
Terwijl de heer Fava een amendement van mij verwierp waarin ik had gesteld dat er geen bewijzen zijn over de betrokkenheid van de regering
Herrn CEBALLO HERRERO, der darauf hinwies, daß die Stellungnahme in der Fachgruppe bei nur einer Gegenstimme
de heer CEBALLO HERRERO, die eraan herinnert dat het advies in de Afdeling met slechts één stem tegen,
Vergesse aber nicht worauf ich letzte Woche hinwies, darüber wie Jesus mit Menschen umging die ihm nicht nachfolgen wollten- Er lief ihnen nicht nach und tatsächlich waren sie es ja auch die
Maar vergeet niet wat ik vorige week noemde, over hoe Jezus met mensen om ging die Hem niet wilden volgen- Hij liep ze niet achterna,
Auch im Hinblick darauf, worauf Herr Färm hinwies- die Notwendigkeit, sicherzustellen,
En in reactie op waar de heer Färm op zinspeelde, namelijk de noodzaak om ervoor te zorgen
Herr Barroso auf ein Prozent hinwies, auf den Brief der Knauser,
de heer Barroso naar de 1 procent verwees, de brief van de vrekkige 1 procent die u,
der Gemeinschaft würdige Politik der Erhaltung darstellen, die sich in die Gemeinschaftsaktion im kulturellen Bereich einfügt, auf die die Kommission bereits in ihrer Mitteilung an den Rat von 1977 hinwies.
de Gemeen schap waardig beleid van behoud, passend in het kader van de communautaire actie in de culturele sector waarop de Commissie al in haar mededeling aan de Raad van 1977 heeft gewezen.
in der sie auf den Bedarf an einem kohärenten Konzept für diesen Bereich hinwies.
waarin de behoefte aan een samenhangende aanpak op dit gebied wordt toegelicht.
worauf ich zuvor hinwies.
waaraan ik eerder heb gerefereerd.
auf den Herr Paasilinna hinwies, oder schauen Sie nur, was in Tschetschenien passiert.
waarnaar de heer Paasilinna verwees, kijk naar wat er in Tsjetsjenïe gebeurt.
puncten der Navigatie des Mathematikers Michel Coignet, eines Traktats, in dem dieser auf die Möglichkeit der Längenbestimmung auf See mittels mitgeführter Uhren hinwies.
de wiskundige Michel Coignet, een traktaat, waarin werd verwezen op de mogelijkheid om de lengtegraad op zee te bepalen door middel van het gebruik van een klok.
schwer zu erfassenden individuellen Gewohnheiten in Angriff zu nehmen, auf die Todd Heiser hinwies.
moeilijk te vatten individuele gewoonten van het soort dat Todd Heiser opmerkte aan te pakken.
Uitslagen: 72, Tijd: 0.1145

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands