IST NUR - vertaling in Nederlands

is gewoon
sind nur
sind einfach
sind bloß
haben nur
sind eben
haben einfach
sind lediglich
geht nur
sind gerade
sind normal
is maar
haben nur
sind nur
sein , aber
sind bloß
sind doch
wurden nur
sind noch
gibt es nur
sind lediglich
geht nur
is alleen
sind nur
sind allein
werden nur
gibt es nur
haben nur
sind ausschließlich
sind bloß
sind alleine
stehen nur
sind lediglich
is slechts
sind nur
sind lediglich
sind bloß
sind erst
wurden lediglich
sind ausschließlich
is enkel
sind nur
seinen knöchel
sind einfach
sind lediglich
sind ausschließlich
haben nur
werden nur
sind bloß
stehen nur
is uitsluitend
sind ausschließlich
werden ausschließlich
werden nur
sind lediglich
sind ausschlieã
stehen ausschließlich
is pas
sind erst
sind nur
sind gerade
haben gerade erst
seinen pass
seine karte
sind noch nicht
is één
sind eins
sind nur
sind eine einheit
sind vereint
werden eins
sind eine person
is allemaal
haben alle
werden alle
gehören alle
stehen alle
sind alle
is er
gibt es
sind da
sind hier
haben es
sind dort
stehen
kommen
sind noch
befinden sich
existieren

Voorbeelden van het gebruik van Ist nur in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Und es ist nur illegal, wenn wir erwischt werden.
Het is pas illegaal als we gepakt worden.
Es ist nur das 3-dimensionale Denken,
Het is enkel het driedimensionale denken
Aber es ist nur ein Spiel.
Het is maar een spel.
Das ist nur witzig in einem Sommerferienlager.
Dat is alleen leuk op zomerkamp…- Doe het.
Ist nur vorübergehend. Ja, natürlich.
Dit… is slechts tijdelijk. Natuurlijk.
Das ist nur ein Hobby.
Maar het is gewoon een hobby van me.
Airexar Spiromax ist nur auf ärztliche Verschreibung erhältlich.
Airexar Spiromax is uitsluitend op doktersvoorschrift verkrijgbaar.
Das ist nur Maggies Schuld.
Dit is allemaal Maggie's schuld.
Es ist nur.
Het is pas.
Es ist nur ein Buch.
Het is één boek.
Louis!- Er ist nur ein Zeitvertreib.
Louis! Hij is enkel een tijdverdrijf.
Sie ist nur berühmt als Hannah Montana.
Ze is alleen beroemd als Hannah Montana.
Das ist nur die eine Hälfte.
Maar dat is maar de helft.
Juni ist nur der Anfang. Der 13.
Juni is slechts het begin.
Das hier ist nur eine Durchgangsstation.
Dit is gewoon een tussenstation voor je.
Das Programm ist nur für die slowakische Fernsehpublikum bestimmt.
Het programma is uitsluitend bestemd voor de Slowaakse tv-publiek.
Was ist nur aus meinem Baby geworden?
Wat is er met mijn kindje geberud?
Das ist nur in deinem Kopf, Mom.
Het is allemaal in je hoofd, mam.
Es ist nur eine Woche her, Nathalie.
Het is pas 'n week geleden, Nathalie.
Es ist nur ein Tag Urlaub.
Het is één dag verlof.
Uitslagen: 20036, Tijd: 0.0867

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands