JAMMERST - vertaling in Nederlands

zeurt
jammern
nerven
meckern
nörgeln
gejammer
beschweren
herumzicken
auf rumzuweinen
jammerei
klaagt
beschweren sich
jammern
meckern
beschwerden
nörgeln
lästern
beschwerst dich
gejammer
beanstanden
jammert
zeur
jammern
nerven
meckern
nörgeln
gejammer
beschweren
herumzicken
auf rumzuweinen
jammerei
zanikt
kreunen
stöhnen
ächzen
jammern

Voorbeelden van het gebruik van Jammerst in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich dachte, du jammerst, weil du diesen recht reizenden jungen Mann beseitigen musstest.
Ik dacht dat je ging klagen omdat je je moest ontdoen… van die knappe jongeman.
Du jammerst über deine Familie, aber sie sind
Je zeurt over je familie, maar ze zijn menselijk,
Jammerst du immer noch wegen diesem Jungen?
Jank je nog steeds om dat joch?
Worüber jammerst du?
Waar zeur je over?
Du jammerst schon den ganzen Morgen.
Je doet de hele ochtend al vervelend.
Und du jammerst über deinen Bauch rum.
En jij klaagt over je buik.
Wenn du weiter jammerst, kannst du dein Bild dazuhängen.
Als je zo doorgaat, kun je je eigen foto ook ophangen.
Warum jammerst du denn?
Waarom huil je?
Jammerst du hier immer so rum?
Loop je altijd zo te zeuren?
Wie ich höre, jammerst du über meine Erziehung, zur Manipulation deiner Freundin.
Ik hoor dat je zeurt over je opvoeding om je vriendin emotioneel te manipuleren.
Jammerst jede Nacht im Schlaf vor dich hin.
Ik hoor je elke nacht jammeren.
Er sitzt bei Tullius, während du jammerst, streichelt seinen verdammten Schwanz.
Hij zit met Tullius terwijl jij blaat, pik aaiend.
Was jammerst du so rum?
Waar heb je het over?
Das geht nicht, wenn du jammerst.
Dat kan niet als jij loopt te jammeren.
Du arbeitest oder jammerst über Eliza.
Je werkt of zeurt over Eliza.
Wird je ein Tag kommen, an dem du nicht wie ein Fischweib jammerst?
Zal de zon ooit nog opkomen of ondergaan zonder dat jij zeikt als een viswijf?
sitzt du auf diesem Hocker und du meckerst und du jammerst.
zit je op die barkruk, en je zeikt en je zanikt.
Wimmerst und jammerst nur. Ich versuchte, dich zu beschützen und für dich da zu sein, aber du.
Ik heb je aan de hand genomen en mijn best gedaan en jij kan er alleen maar over zeuren.
Und sie gehen, jammerst du Wenn wir mit unseren Freunden abhängen, den Rest des Abends, wie dich alle nerven.
Iedere keer, dat we met onze vrienden zijn, en na hun vertrek, klaag je de rest van de avond… over hoe ze je allemaal irriteren.
Aber du hast keine Ahnung, wie es ist, ich zu sein. Du jammerst über dein Aussehen.
Je zeurt over je uiterlijk… Je hebt geen idee hoe mijn leven is.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0436

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands