KLAUSEL - vertaling in Nederlands

clausule
klausel
paragraf
bestimmung
paragraph
demokratieklausel
vertragsklausel
bepaling
bestimmung
vorschrift
festlegung
ermittlung
klausel
regelung
festsetzung
beding
klausel
fall
umständen
vertragsklausel
clausules
klausel
paragraf
bestimmung
paragraph
demokratieklausel
vertragsklausel
van uitzonderingsclausule

Voorbeelden van het gebruik van Klausel in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich habe versucht, die Klausel unter Paragraph 8 zu verstehen,-.
Ik probeer die clausule in paragraaf 8 te snappen.
Gruß-Karte Santa Klausel Schnee Türkis.
Groeten kaart santa clausule sneeuw turkoois.
Artikel 2 der Klausel der bilateralen Assoziierungsabkommen hat sich weit gehend als unzulänglich herausgestellt.
Artikel 2 van de clausule inzake de bilaterale associatieovereenkomsten is duidelijk ontoereikend gebleken.
die Vereinbarung eine klare Beendigung oder Kündigung Klausel.
de overeenkomst een duidelijke beëindiging of annulering clausule.
In der Praxis wird diese Klausel sehr selten angewandt.
Deze vrijwaringsclausule wordt zelden toegepast.
Sophie, du wirst die Klausel natürlich streichen.
Sophie, je gaat die clausule zeker moeten verwijderen.
Die Tragweite dieser Klausel wird auf technischer Ebene überprüft werden.
De omvang van deze clausule zal op technisch niveau worden heroverwogen.
Zudem war diese Klausel im Vorschlag nicht enthalten.
Van deze clausule werd in het voorstel overigens geen gewag gemaakt.
Diese Klausel wurde vom Bundesverfassungsgericht jedoch für verfassungswidrig erklärt.
Dit verbod werd echter door het Grondwettelijk Hof onwettig verklaard.
Die Tragweite der Klausel hängt ausschließlich vom guten Willen der Vertragsparteien ab.
Het toepassingsgebied van de overeenkomst is geheel afhankelijk van de wil van de partijen.
Klausel Fünf wurde wie folgt geändert.
Artikel 5 is als volgt gewijzigd.
Diese Klausel verletzt internationales Recht.
Met deze terugname-overeenkomsten wordt het internationaal recht geschonden.
Hat er die Klausel unterschrieben?
Heeft hij een afstandsbrief getekend?
Das war eine Klausel im Testament.
Dat was een van de voorwaarden.
Die gegenwärtige Charter läuft 1996 aus, Klausel 21.
Het tegenwoordige Charter loopt in 1996 af, artikel 21.
wirksame Anwendung dieser Klausel rüsten.
doelmatige uitvoering van deze clausule.
Haben Sie die Klausel gelesen?
Hebt u de overdrachtsbepalingen gelezen?
Sie wissen, es gibt einfach unterschiedliche Wertungen dieser Klausel.
U weet dat de meningen over deze clausule verdeeld zijn.
Festlegung von Umweltzielen, insbesondere Klausel über die Nichtverschlechterung und Schutz-
De milieudoelstellingen, met name de bepaling betreffende de voorkoming van achteruitgang van de toestand
Die Richtlinie enthält jedoch eine Klausel, wonach ihre Wirkung nach fünf Jahren überprüft wird.
De richtlijn bevat evenwel een bepaling dat de gevolgen na vijf jaar moeten worden geëvalueerd.
Uitslagen: 604, Tijd: 0.0687

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands