MITGETRAGEN - vertaling in Nederlands

gesteund
unterstützen
befürworten
unterstützung
stützen
helfen
fördern
zustimmen
stehen
mittragen
beruhen
ondersteund
unterstützen
unterstützung
fördern
stützen
förderung
befürworten
untermauern
unterstã1⁄4tzen
sustain
mittragen
gedragen
tragen
anziehen
haben
übertragen
schleppen
leisten
das tragen
gedeeld
teilen
übermitteln
weitergeben
freigeben
austauschen
gemeinsam
unterrichten
aktie
freigabe
teilhaben
mede-indiener
mitgetragen
mede-ingediend

Voorbeelden van het gebruik van Mitgetragen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Herr Ministerpräsident, das Bekenntnis zu Europa in Ihrer Rede wird von der breiten Mehrheit dieses Hauses uneingeschränkt mitgetragen.
Minister-president, de uit uw toespraak blijkende toewijding aan Europa wordt door de overgrote meerderheid van dit Huis volledig gedeeld.
Die 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben zusammen mit 37 Ländern aus allen Teilen der Welt eine Erklärung zu Gefangenen aus Gewissensgründen mitgetragen, die am 17.
De 27 lidstaten van de Europese Unie hebben, samen met 37 landen uit alle delen van de wereld, een Verklaring betreffende gewetensgevangenen mede-ingediend.
wenn sie von der Gesellschaft mitgetragen werden.
ze door de samenleving worden gedragen.
von allen EU-Ländern mitgetragen.
alle EU-landen mede-indiener.
Unterstützung von Akteuren der Zivilgesellschaft wurde nicht immer von den lokalen Regierungen mitgetragen.
bescherming van burgeractivisten werd niet altijd door de plaatselijke autoriteiten gesteund.
das von diesem Parlament voll mitgetragen wird, hat uns gezeigt, dass wir richtig gehandelt haben.
dat volledig door dit Huis ondersteund wordt, toonde ons de juiste reactie.
von Deutschland eingebracht und von allen EU-Ländern mitgetragen.
ingediend door Duitsland, alle EU-landen mede-indiener.
diese Entscheidung vom Europäischen Parlament mitgetragen wird.
dit besluit door het Europees Parlement wordt gesteund.
Spinelli arbeitete geduldig auf einen Kompromiss hin, der letztendlich von 88% der Parlamentsmitglieder mitgetragen wurde.
Spinelli bouwde geduldig aan een compromis dat uiteindelijk bij aanneming door 88 procent van het Parlement werd gesteund.
die griechischen Kollegen aus unserer Fraktion dieses Paket im griechischen Parlament nicht mitgetragen haben.
de Griekse collega's uit onze fractie dit pakket niet hebben gesteund in het Griekse parlement.
wenn die Reform mitgetragen wird.
de hervorming wordt gesteund.
Das Mandat der Kommission sollte von allen Mitgliedstaaten mitgetragen und als Leitposition respektiert werden.
Het onderhandelingsmandaat van de Commissie moet de steun van alle EU-lidstaten krijgen en de leidende positie van de Commissie moet worden gerespecteerd.
Alle Änderungsanträge, die der Bericht enthält, werden von der Fraktion der Europäischen Volkspartei mitgetragen.
Alle amendementen in het verslag krijgen de steun van de Fractie van de Europese Volkspartij.
Der Ausschuß bedauert in diesem Zusammenhang, daß Großbritannien das Sozialprotokoll nicht mitgetragen hat.
In dit verband betreurt het Comité dat het Sociaal protocol niet de steun van het VK heeft gekregen.
das unsere Fraktion voll mitgetragen hat.
waaraan onze fractie volop meegewerkt heeft.
Ein neues Verfahren muss entwickelt werden, in dem Ergebnisse erreicht werden können, die von uns allen, unter anderem von den nationalen und regionalen Parlamenten und auch von der Zivilgesellschaft, verstanden und mitgetragen werden können.
Er moet een nieuwe methode worden gevonden die leidt tot resultaten die door ons allemaal kunnen worden begrepen en aanvaard.
Sie haben es in diesem Hause mitgetragen.
die heeft u hier goedgekeurd.
Das europäische Sozialmodell wird nur solange Bestand haben, wie es von den EU-Bürgern mitgetragen wird.
Een Europees sociaal model heeft alleen betekenis als het de steun van de Europese burgers krijgt.
um eine ausgewogene Tagesordnung zu gewährleisten, die auch von den Entwicklungsländern mitgetragen wird.
een evenwichtige agenda opstellen waarmee de ontwikkelingslanden akkoord gaan.
wird neben vielen anderen Riesenfiguren eine Samsonfigur mitgetragen.
wordt naast veel andere reuzenfiguren een Samsonfiguur meegedragen.
Uitslagen: 87, Tijd: 0.076

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands