QUAL - vertaling in Nederlands

kwelling
qual
folter
problem
tortur
schmerz
quälen
leid
pein
agonie
leiden
pijn
weh
schmerz
wehtun
wehgetan
leiden
qual
verletzen
marteling
folter
qual
tortur
quälerei
martyrium
marter
lijden
leiden
leid
schmerz
elend
qual
büßen
lijdensweg
qual
leiden
leidensweg
leid
golgatha
martyrium
kalvarienberg
leidensgeschichte
beproeving
prüfung
erprobung
tortur
test
versuchung
qual
fitna
martyrium
heimsuchung
feuerprobe
leed
litt
leid
schmerz
kummer
qual
erkrankte
verwend
verwöhnen
verderben
du verwöhnst
verhätschle
angst
furcht
ängstlichkeit
angstgefühl
schrecken
fürchten
befürchtung
angstzustände
pijniging
qual
peinigung

Voorbeelden van het gebruik van Qual in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ich sehe ihre Qual.
Ik zie hun pijn.
Bringt sie raus, und ich erlöse sie von ihrer Qual.
Ik maak buiten 'n eind aan hun lijden.
Jedoch mit Mp3Doctor PRO diese Qual zu Ende sein wird.
Maar met Mp3Doctor PRO deze lijdensweg voorbij zal zijn.
Es gibt so viele Attraktionen, dass Sie Qual der Wahl werden.
Er zijn zoveel attracties om te bezoeken dat u zal worden verwend voor keuze.
Dieser verdammte Wetter ist völlig eine Qual.
Dit verdomde weer is helemaal een marteling.
Wieso diese unendliche Qual.
Waarom deze oneindige kwelling.
Ich nehme an all die Schmerzen und Qual die ich den Freunden und Liebenden zufüge.
Ik bedoel eigenlijk de pijn en leed, die jij je naaste aandoet.
Diese Schuldgefühle, die Qual, das Entsetzen, der Schmerz.
Het schuldgevoel, de angst, de afschuw, de pijn.
Welche Qual?
Welke beproeving?
Aber das da drinnen ist keine Qual.
Maar dat daarbinnen, dat is geen pijn.
Anscheinend ist es eine Qual.
Blijkbaar is het een lijdensweg.
Mit ihr zusammenzuleben würde Qual und Erfüllung zugleich sein.
Leven met haar zou tegelijk lijden en verlossing zijn.
Sein ewiges Leben ist kein Paradies, sondern Qual.
Zijn eeuwige leven is geen paradijs, maar een marteling.
Jedes kleine Geräusch war eine Qual.
Ieder geluidje was 'n kwelling.
Halb bin ich Qual, halb bin ich Hoffnung.
Ik ben half leed, half hoop.
Trauer und qual vereint!
Droefheid en angst gecombineerd!
Eine Qual, die ertragen werden musste?
Een beproeving die u moest doorstaan,
Diese Qual hab ich nicht verdient.
Ik heb deze pijn niet verdiend.
Sie nahmen Freude an meiner Qual.
Plezier had in mijn lijden.
Wir müssen der Qual entfliehen.
We willen ontsnappen aan deze marteling.
Uitslagen: 335, Tijd: 0.1095

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands