Voorbeelden van het gebruik van Schlag ihm in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Ich schlag ihm den Kopf ab!
Schlag ihm in die Lungen raus.
Schlag ihm die Fresse ein!
Ich schlag ihm die Fresse ein.
Wenn er an einen Baum gefesselt ist. Den verhaue ich. Ich schlag ihm die Zähne ein.
Ich schwöre, ich schlag ihm die Zähne raus.
Ich treibe ihn in die Enge und schlag ihm direkt ins Gesicht.
Ich geh rein und schlag ihm aufs Maul.
Ich geh rein und schlag ihm aufs Maul.
Dann geh' einfach hin zu ihm. Geh' hin und schlag ihm auf das Hinterteil.
sag ihm, entweder er zieht den Spot zurück oder ich schlag ihm die Fresse ein!
Ich ruf ihn an und sag ihm, entweder… ich schlag ihm die Fresse ein!
Schlag ihn einfach.
Schlag ihn noch mal. Noch mal.
Schlag ihn wieder in die Mitte. Nicht so!
Schlag ihn und du bist draußen.
Schlag ihn bewusstlos, K. Stopp ihn. .
Schlag ihn bewusstlos.
Ich schlag ihn dir raus!
Ich schlage ihm also mit der Zeitung auf die Nase.