SCHWACH - vertaling in Nederlands

zwak
schwach
schwäche
gebrechlich
schwächling
zerbrechlich
faible
schwächlich
lahm
slap
schwach
schlaff
weich
schlapp
lasch
schwabbelig
kwetsbaar
verletzlich
verwundbar
anfällig
zerbrechlich
angreifbar
empfindlich
verletzbar
fragil
schwach
schutzbedürftig
slecht
schlecht
schlimm
böse
übel
gut
mies
falsch
schrecklich
furchtbar
beschissen
zwakkeling
schwächling
schwach
weichei
flauw
in ohnmacht
ohnmächtig
schwach
fad
fade
leiseste
geringste
bewusstlos
glanzlos
laag
niedrig
gering
schicht
tief
ebene
schwach
low
günstig
verminderte
slappeling
schwach
schwächling
feige
weichei
waschlappen
schlappschwanz
weichling
feigling
drückeberger
trauerkloß
gering
klein
niedrig
geringfügig
begrenzt
schwach
unbedeutend
leicht
unerheblich
marginal
nur wenig
vaag
vage
unklar
ungenau
schwach
unscharf
unbestimmt
undeutlich
schwammig
verschwommen
nebulös

Voorbeelden van het gebruik van Schwach in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie waren nicht schwach, ihr wart zu stark.
Zij waren helemaal niet slecht, jullie zijn gewoon te goed.
Sie war sehr schwach und Helena fing sie.
Hij was heel erg verzwakt en Helena had hem gevangen.
Oder sogar schwach.
Een zwakkeling zelfs.
sie ist schon so schwach.
ze is al zo kwetsbaar.
Du wirkst dadurch nur schwach.
Dat alleen maakt je er zwak uitzien.
Sie sagt auch, dass du schwach bist.
Ze zegt ook dat je slap bent.
Wenn die Schilddrüse schwach ist, besteht die Gefahr von Verletzungen der Atem- und Schluckakte.
Als de schildklier laag is, bestaat het risico van overtreding van de ademhalings- en slikhandelingen.
Beschreibung ein Weiß oder schwach ein gelbliches, kristallenes Pulver ein weißes kristallines Pulver.
Beschrijving een wit of flauw geelachtig, kristallijn poeder een wit kristallijn poeder.
Die Redner sind schwach, weil wir einfach jeden zulassen.
De sprekers zijn slecht omdat we iedereen laten spreken.
Sie ist schwach, aber sie hat ihre Mutter sofort wiedererkannt.
Ze is verzwakt, maar ze herkende haar moeder meteen.
Er fand mich schwach, wie damals, als er klein war.
Hij dacht dat ik een zwakkeling was zoals toen hij klein was.
Du warst immer schwach.
Je was altijd al een slappeling.
Ich hätte sie vernichten sollen, als sie noch schwach waren.
Ik had ze moeten verpletteren toen ze nog kwetsbaar waren.
Nein, grade jetzt, wo er schwach ist.
Awel, juist nu hij zwak is.
Ich will ihn weich und schwach.
Ik wil zacht en slap.
So schwach sie auch sein mag, fuhr Paganel fort, wir dürfen sie nicht unberücksichtigt lassen.
Zoo gering als zij is," hernam Paganel,"mogen wij haar toch niet verzuimen.
Müssen wir einen Kaiserschnitt machen. Aber wenn der Herzschlag zu schwach wird.
Maar als de hartslag te laag wordt, doen we een keizersnede.
Schwach zu sein?
Om een zwakkeling te zijn?
Außerdem ist er schwach.
Bovendien is het een slappeling.
Europas politische Leistung war einfach schwach.
Europa presteerde op politiek vlak gewoon slecht.
Uitslagen: 6350, Tijd: 0.2488

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands