TRIBUT - vertaling in Nederlands

eerbetoon
hommage
tribut
ehrung
anerkennung
ehren
huldigung
würdigung
tol
maut
tribut
preis
mautgebühren
kreisel
zoll
gebühr
straßenbenutzungsgebühren
brückenzoll
schatting
schätzung
etwa
schätzwert
kostenvoranschlag
tribut
schätzen
kalkulation
estimation
schätzungsweise
tribuut
tribut
tribute
tribut
ode
hommage
tribut
hymne
hulde
hommage
anerkennung
tribut
ehrerbietung
möchte
hüllte
würdigen
huldigung
eerbewijs
ehre
tribut
ehrung
zwaar
schwer
hart
stark
schwierig
schlimm
anstrengend
heftig
sehr
groß
hoch

Voorbeelden van het gebruik van Tribut in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Jedes große Bauwerk fordert seinen Tribut.
Elk groot bouwwerk eist zijn tol.
Das hier ist der Tribut.
Dit is je schatting.
Ich melde mich freiwillig als Tribut.
Ik ga vrijwillig als tribuut.
Das ist ein Tribut an mein Land.
Dit is een eerbewijs aan mijn land en mijn medeburgers.
Fangen wir mit einem Tribut meines letzten Mordes als Mensch an.
Laten we beginnen met een hulde aan m'n laatste moord als 'n mens.
Als Tribut an Sayers' lokale Wurzeln.
Als eerbetoon aan Sayers.
Dies ist mein Tribut an Clare Boothe Luce.
Dit is mijn ode aan Clare Boothe Luce.
Jahrelanger Alkohol- und Drogenmissbrauch fordern ihren Tribut.
Jaren van alcohol- en drugsmisbruik eisten hun tol.
Dieser Job fordert seinen Tribut.
Dit werk is zwaar.
Den Moment, in dem ein Tribut zum Opfer wird.
Het moment waarop een tribuut een slachtoffer wordt.
Ein Tribut des Song-Kanzlers, Großkhan.
Een eerbetoon van de Song-kanselier, Grote Khan.
Ich glaube, diese Ausflüge fordern langsam ihren Tribut.
Ik denk dat deze reisjes hun tol beginnen te eisen.
ich trage es als Tribut.
ik wil dit dragen als eerbewijs.
Sie erhalten Vorräte als Tribut für seine Dienste.
U ontvangt voorraden als eerbetoon voor zijn dienst.
Die Fälle forderten von uns allen ihren Tribut.
Ook aan ons eisten de zaken hun tol.
Dieses Gericht ist ein Tribut an diese Zärtlichkeit.
Dit gerecht is een eerbetoon aan die tederheid.
Selbst der Ring fordert seinen Tribut.
Zelfs het gebruik van de ring eist zijn tol.
Eine Art Tribut.
Een soort eerbetoon.
Und das fordert seinen Tribut.
Dat eist zijn tol.
Für dich. Ein Tribut.
Voor jou. Een eerbetoon.
Uitslagen: 330, Tijd: 0.1101

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands