Voorbeelden van het gebruik van Verliehenen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
von der Sun Kil Moon Ministry of Northern California verliehenen Amtes.
Diese Bekanntmachung dient der Unterrichtung und beschränkt in keiner Weise die den einzelnen und den Unternehmen durch das Gemeinschaftsrecht verliehenen Rechte.
Unter Anwendung der ihnen vom Schöpfer verliehenen Energie visualisierten
Die den Wertpapierfirmen durch diese Richtlinie verliehenen Rechte berühren nicht das Recht der Mitgliedstaaten,
76/207/EWG unmittelbare Wirkung hat, da die durch die Richtlinie verliehenen Rechte„von betroffenen Personen vor ein zelstaatlichen Gerichten geltend gemacht werden können.
Die Mitgliedstaaten können eine Reihe von Anhaltspunkten festlegen, die darauf schließen lassen, dass möglicherweise die Absicht besteht, die durch die Richtlinie verliehenen Rechte allein zu dem Zweck zu missbrauchen,
eine Beschränkung der durch Art. 18 EG verliehenen Freiheiten darstellt.
UCI hielt seinen ersten Beginn mit vierzehn Studenten, die verliehenen zehn Bachelor of Arts Grad,
Studenten, die Unionsbürger sind, die den Bürgern durch den Vertrag verliehenen Rechte verlieren,
des Vertrages die Annahme, dass sie die den Unionsbürgern durch den Vertrag verliehenen Rechte verlõren.
Nr. 73/2009 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags
Nr. 774/94 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags
die Gemeinschaftsmarken BUDWEISER und BUD hat das Gericht den Umfang der durch diese Bestimmung verliehenen Rechte näher bestimmt75.
davon 600 Stunden an Bord eines Schiffes, verliehenen Diplome gestatten, 5 Arten von Schiffen vom kleinsten bis zum größten zu kommandieren.
die rumänische Gewinnerin des von der Europäischen Kommission verliehenen Journalistenpreises des Europäischen Jahres 2010 ein Mitglied der ungarischen Volksgemeinschaft in Rumänien ist.
Nr. 1506/98 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290
die Beschränkung der durch das Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus verliehenen speziellen Befugnisse in die Wege zu leiten.
die Kommission den ihr durch Artikel 58 EGKS Vertrag verliehenen Ermessensspielraum nicht dadurch überschritten habe, daß sie sich aus praktischen Gründen für das Unternehmen, das die Tätigkeit der Gruppe leitet, als Adressaten der Quoten entschieden habe.
von den ihr durch die Verordnung(EG) Nr. 994/98 verliehenen Befugnissen Gebrauch macht.
Nr. 994/98 verliehenen Befugnissen Gebrauch machen, ohne dabei ihre eigenen Kontrollmöglichkeiten zu schwächen.