VERLIEHENEN - vertaling in Nederlands

verleende
gewähren
erteilen
leisten
erbringen
verleihen
gewährung
unterstützen
erteilung
einräumen
bereitstellen
gegeven
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben
toekennen
gewähren
zuweisen
einräumen
zuerkennen
verleihen
vergeben
gewährung
vergabe
zuteilen
übertragen

Voorbeelden van het gebruik van Verliehenen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
von der Sun Kil Moon Ministry of Northern California verliehenen Amtes.
oermens. door de geestelijkheid Sun Kil Moon in Noord-Californië, Namens de macht die mij is bekleed.
Diese Bekanntmachung dient der Unterrichtung und beschränkt in keiner Weise die den einzelnen und den Unternehmen durch das Gemeinschaftsrecht verliehenen Rechte.
Deze bekendmaking is louter indicatief bedoeld en beperkt op generlei wijze de aan particulieren en aan ondernemingen uit hoofde van het Gemeenschapsrecht voorkomende rechten.
Unter Anwendung der ihnen vom Schöpfer verliehenen Energie visualisierten
Door het gebruiken van door de Schepper verleende energie, visualiseerden
Die den Wertpapierfirmen durch diese Richtlinie verliehenen Rechte berühren nicht das Recht der Mitgliedstaaten,
Overwegende dat de bij deze richtlijn aan de beleggingsondernemingen verleende rechten geen afbreuk doen aan het recht van de Lid-Staten,
76/207/EWG unmittelbare Wirkung hat, da die durch die Richtlinie verliehenen Rechte„von betroffenen Personen vor ein zelstaatlichen Gerichten geltend gemacht werden können.
gelijke behandeling rechtstreekse gevolgen heeft, in die zin dat de betrokken personen daadwerkelijk op de door de richtlijn toegekende rechten voor de nationale gerechtshoven mogen steunen.
Die Mitgliedstaaten können eine Reihe von Anhaltspunkten festlegen, die darauf schließen lassen, dass möglicherweise die Absicht besteht, die durch die Richtlinie verliehenen Rechte allein zu dem Zweck zu missbrauchen,
De lidstaten kunnen een reeks indicatieve criteria vaststellen die doen vermoeden dat de door de richtlijn verleende rechten waarschijnlijk zijn misbruikt met
eine Beschränkung der durch Art. 18 EG verliehenen Freiheiten darstellt.
zodanig een beperking vormt van de bij artikel 18 EG toegekende vrijheden.
UCI hielt seinen ersten Beginn mit vierzehn Studenten, die verliehenen zehn Bachelor of Arts Grad,
waarin tien Bachelor of Arts graden verleende, drie Master of Arts graden,
Studenten, die Unionsbürger sind, die den Bürgern durch den Vertrag verliehenen Rechte verlieren,
studenten die burgers zijn van de Unie de door het Verdrag aan de burgers verleende rechten verliezen
des Vertrages die Annahme, dass sie die den Unionsbürgern durch den Vertrag verliehenen Rechte verlõren.
studenten de door het Verdrag aan de burger van de Unie verleende rechten verliezen wanneer zij zich naar een andere lidstaat verplaatsen om daar te studeren.
Nr. 73/2009 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags
nr. 73/2009 aan de Commissie verleende bevoegdheden worden aangepast aan de artikelen 290
Nr. 774/94 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags
nr. 774/94 aan de Commissie verleende bevoegdheden worden aangepast aan de artikelen 290
die Gemeinschaftsmarken BUDWEISER und BUD hat das Gericht den Umfang der durch diese Bestimmung verliehenen Rechte näher bestimmt75.
de gemeenschapsmerken BUDWEISER en BUD heeft het Gerecht toelichting gegeven bij de omvang van de bij die bepaling verleende rechten 75.
davon 600 Stunden an Bord eines Schiffes, verliehenen Diplome gestatten, 5 Arten von Schiffen vom kleinsten bis zum größten zu kommandieren.
mag de afgestudeerde leiding geven aan 5 typen schepen variërend van het kleinste tot het grootste.
die rumänische Gewinnerin des von der Europäischen Kommission verliehenen Journalistenpreises des Europäischen Jahres 2010 ein Mitglied der ungarischen Volksgemeinschaft in Rumänien ist.
het doet mij deugd dat de Europese Commissie de EU-prijs voor de journalistiek in 2010 heeft toegekend aan een Roemeense die afkomstig is uit de Hongaarse gemeenschap in Roemenië.
Nr. 1506/98 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290
nr. 1506/98 aan de Commissie worden verleend, worden aangepast aan de artikelen 290
die Beschränkung der durch das Gesetz zur Bekämpfung des Terrorismus verliehenen speziellen Befugnisse in die Wege zu leiten.
het beperken van de bijzondere bevoegdheden die worden verleend door de wet inzake preventie van terrorisme.
die Kommission den ihr durch Artikel 58 EGKS Vertrag verliehenen Ermessensspielraum nicht dadurch überschritten habe, daß sie sich aus praktischen Gründen für das Unternehmen, das die Tätigkeit der Gruppe leitet, als Adressaten der Quoten entschieden habe.
de Commissie de haar bij artikel 58 van het EGKS-Verdrag toegekende beoordelingsbevoegdheid niet had overschreden door om praktische redenen de onderneming die de activiteiten van de groep leidt als adressaat van de quota aan te wijzen.
von den ihr durch die Verordnung(EG) Nr. 994/98 verliehenen Befugnissen Gebrauch macht.
nr. 994/98 toegekende bevoegdheid gebruikmaakt om voor een doeltreffend toezicht te zorgen en de administratie te vereenvoudigen zonder dat de controle door de Commissie daardoor wordt verzwakt.
Nr. 994/98 verliehenen Befugnissen Gebrauch machen, ohne dabei ihre eigenen Kontrollmöglichkeiten zu schwächen.
nr. 994/98 toegekende bevoegdheid gebruikmaakt om voor een doeltreffend toezicht te zorgen en de administratie te vereenvoudigen zonder dat de controle door de Commissie daardoor wordt verzwakt.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0632

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands