VOLLZUG - vertaling in Nederlands

uitvoering
umsetzung
durchführung
ausführung
anwendung
erfüllung
verwirklichung
wahrnehmung
abwicklung
implementierung
durchsetzung
tenuitvoerlegging
umsetzung
durchführung
vollstreckung
anwendung
verwirklichung
durchsetzung
implementierung
ausführung
realisierung
vollzug
handhaving
durchsetzung
aufrechterhaltung
beibehaltung
erhaltung
wahrung
einhaltung
rechtsdurchsetzung
umsetzung
anwendung
vollstreckung
totstandbrenging
schaffung
verwirklichung
aufbau
einrichtung
entwicklung
vollendung
errichtung
herstellung
realisierung
einführung
voltrekking
vollstreckung
vollzug
eheschließung
vollzug

Voorbeelden van het gebruik van Vollzug in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
sie sich zuvor bereit erklärt habe, mit dem Vollzug der Nachprüfungsentscheidung zu warten, bis der Gerichtshof entschieden habe.
zij zich eerder bereid had verklaard met de tenuitvoerlegging van die beschikking te wachten tot de uitspraak van het Hof.
AG Ende Oktober bekannt, dass der Käufer des Jelmoli Immobilien-Portfolios den Vollzug verweigere.
AG eind oktober bekend, dat de koper des Jelmoli Immobilien-Portfolios den Vollzug verweigere.
Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten wird die Kommission prüfen, wie die Verbraucherverbände stärker an der Überwachung und dem Vollzug der bestehenden Rechtsvorschriften beteiligt werden können.
Â-Š De Commissie zal tezamen met de lidstaten onderzoeken hoe de consumentenverenigingen nauwer kunnen worden betrokken bij de controle op en de handhaving van de bestaande wetgeving.
Gleichzeitig bedarf es innerhalb der EU leistungsfähiger Systeme für den Erlass und Vollzug von Rückkehrentscheidungen.
Daarvoor moeten er in de EU doeltreffende systemen zijn voor de vaststelling en uitvoering van terugkeerbesluiten.
In den Berichten des LVA wird auf die geringe Priorität verwiesen, die die Mitgliedstaaten dem Vollzug der Richtlinie einräumen.
In de verslagen van het VVB wordt gewezen op de lage prioriteit die de lidstaten toekennen aan de tenuitvoerlegging van de richtlijn.
der Ermessensspielraum des Parlaments beim Vollzug des Haushaltsplans 1981 nach unserer Auffassung völlig unzureichend war.
de beoordelingsmarge van het Parlement bij de uitvoering van de ontwerpbegroting 1981 naar onze mening ten enenmale ontoereikend was.
Die Mitgliedstaaten stellen bis zum 31. Dezember 1993 ein Programm für den Vollzug dieser Richtlinie auf.
De Lid-Staten stellen uiterlijk op 31 december 1993 een programma op voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn.
im gesamten Entlastungsprozess werden wir uns aber wahrscheinlich auf den Vollzug des Haushalts, also auf die Auszahlung
tijdens het debat en in de gehele kwijtingsprocedure echter op de uitvoering van de begroting concentreren,
Dennoch ist noch eine recht lange Wegstrecke zurückzulegen, was den Vollzug der ergangenen Urteile betrifft.
Er moet echter nog heel wat gebeuren met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de arresten die zijn gewezen.
einwandfreie tacktischem Vollzug und ständige Verfeinerung.
vlekkeloze tactische uitvoering, en constante verfijning.
deren Inhaftnahme sich ihrem Wesen nach vom Vollzug einer Strafe unterscheide.
wier bewaring in wezen verschilt van de tenuitvoerlegging van een straf.
Und als das Gesicht dieser Stadt ist es nur angemessen, dass Sie beim Vollzug der Gerechtigkeit anwesend sind.
En als gezicht van de stad is het niet meer dan gepast… dat u aanwezig bent bij de uitvoering van de wet.
In seinem offenen Vollzug kam er in Kontakt mit Finanzbetrügern,
In zijn open gevangenis raakte hij onder de invloed van financiële fraudeurs,
Vollzug des Europäischen Haftbefehls: Die gesuchte Person hat
EAB-zaken: De persoon tegen wie een aanhoudingsbevel is uitgevaardigd,
Der wirksame und einheitliche Vollzug dieser Bestimmungen ist wünschenswert, damit deren Ziele erreicht werden
Een effectieve en uniforme naleving van deze bepalingen is wenselijk om de doelstellingen daarvan te bereiken
Die haushaltspolitischen Zügel beim Vollzug des Haushalts 2001 und bei der Aufstellung des Haushaltsplans 2002 anzuziehen, um möglicherweise anhaltendem Inflationsdruck entgegenzuwirken; und.
De budgettaire voorwaarden verscherpen bij de uitvoering van de begroting 2001 en de opstelling van de begroting 2002 om de inflatoire druk te kunnen opvangen als deze blijft bestaan; en.
Er ist im offenen Vollzug, arbeitet dreimal die Woche in einer Bäckerei.
Hij zit niet echt opgesloten. Hij zit in een open inrichting, werkt drie dagen per week in een bakkerij.
die Kommission diese Politik im Vollzug des Haushalts realisiert.
de Commissie het beleid tijdens de uitvoering van de begroting ver wezenlijkt.
Der Beschwerdeausschuss kann jedoch den Vollzug der angefochtenen Entscheidung aussetzen, wenn die Umstände dies nach seiner Auffassung erfordern.
De raad van beroep kan echter, indien hij van oordeel is dat de omstandigheden dit vereisen, de toepassing van het bestreden besluit opschorten.
Gleichzeitig gilt es auch, größeres Augenmerk auf die Umsetzung und den Vollzug der Rechtsvorschriften zu verwenden.
Tegelijkertijd moet er meer aandacht besteed worden aan implementatie en naleving van de regelgeving.
Uitslagen: 138, Tijd: 0.2766

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands