WAR DAHER - vertaling in Nederlands

was daarom
sind daher
wurden daher
was dus
haben also
sind also
stehen also
werden somit
es gibt also
werden also
handelt sich also
besteht also
was derhalve
sind daher
wurden daher
stehen daher
was dan ook
sind daher
sind dann auch
wurden daher
sind denn auch
daardoor was
dadurch sind
damit sind
deshalb sind
somit sind
dadurch wurden
infolgedessen sind
deswegen haben
somit stehen
was bijgevolg
sind daher
wurden daher
is daarom
sind daher
wurden daher
daarom is
sind daher
wurden daher

Voorbeelden van het gebruik van War daher in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Eine Reform dieses Punktes war daher ebenfalls erforderlich.
Ook op dit punt moet er dus iets worden veranderd.
Der Rat war daher auch äußerst unflexibel.
De Raad was dan ook uitermate inflexibel.
Es war daher logisch, einen geeigneten steuerlichen Rahmen zu schaffen, um Unternehmen dieser Art mit internationalen Einrichtungen gleichzustellen.
Het was daarom logisch om een passend belastingkader voor dit soort ondernemingen vast te leggen door ze als internationale organen te behandelen.
Die Zusammensetzung der Gruppen war daher nicht sehr homogen- das Ausmaß der Vertretung variierte ebenso
De samenstelling van de groepen was dus niet homogeen en vertoonde verschillen in de mate van representativiteit
Es war daher unbedingt erforderlich- jedenfalls nahmen wir dies an-,
Het was daarom absoluut essentieel, althans dat dachten wij,
Der im November 2007 verabschiedete MIFF 2008-2010 war daher der erste MIFF im Rahmen von IPA.
Het in november 2007 goedgekeurde MIFF voor 2008-2010 was dus het eerste dat in IPA-verband werd vastgesteld.
Der Bürgerbeauftragte war daher der Auffassung, daß es keinen Anlaß für eine Weiterverfolgung der Untersuchungen in dieser Angelegenheit gab.
De Ombudsman was derhalve van mening dat er geen gronden waren om verder onderzoek met betrekking tot deze zaak te verrichten.
Der Wireless Loadshackle war daher dem kundenspezifischen Paket innewohnt,
De Wireless Loadshackle was daarom inherent aan het aangepaste pakket
Es war daher nicht möglich, die Nachzahlungen, die erst I98O vorgenommen werden konnten, bei den Mitteln des Haushaltsjahres 1979 zu verbuchen.
Het was dus niet mogelijk de uitbetaling van nabetalingen die in 198O moesten worden uitgevoerd af te boeken op de kredieten voor het begrotingsjaar 1979«.
Der Bürgerbeauftragte war daher nicht befugt, sich mit der Beschwerde, soweit sie sich auf die Verwaltungsmaßnahmen der belgischen Zollbehörden bezog.
De Ombudsman was derhalve niet bevoegd voor behandeling van de klacht voorzover deze betrekking had op het administratieve optreden van de Belgische douaneautoriteiten.
Das Ergebnis des UN-Gipfels in Kopenhagen war daher eine herbe Enttäuschung,
Het resultaat van de VN-top in Kopenhagen was dan ook een bittere teleurstelling,
Langlebigkeit der Umrichter-Familie SK 500E war daher ebenfalls maßgeblich für die Auswahl des innovativen Typs SK 540E.
duurzaamheid van de SK 500E-omvormerfamillie was daarom een belangrijke factor bij de keuze voor de innovatieve SK 540E.
Die Kommission war daher nicht verpflichtet, anhand der Umstände des Einzelfalls zu prüfen, ob diese Zahlungen den Wettbewerb beschränken konnten.
De Commissie was dus niet verplicht om op basis van de concrete omstandigheden van de onderhavige zaak te onderzoeken of deze betalingen van die aard waren dat zij de mededinging konden beperken.
Herr Nicholson war daher politisch gezwungen,
Daardoor was de heer Nicholson in politieke zin gedwongen
Es war daher an der Zeit, dass sich die Europäische Union dieser Frage annimmt,
Het was dan ook tijd dat de Europese Unie deze kwestie op de agenda plaatste,
Das Sponsoring dieser Auszeichnung war daher natürlich, da sie unseren eigenen Ethos auf den Punkt brachte
Sponsoring van deze prijs was daarom natuurlijk omdat het ons eigen ethos inkapselt
Die Kommission war daher der Ansicht, dass sie ihrer Verpflichtung hinsichtlich der Information der Beschwerdeführerin nachgekommen sei..
De Commissie was derhalve van oordeel dat zij haar verplichting om klaagster te informeren was nagekomen.
Die AGIP war daher gezwungen, größere Mengen Rohöl auf dem freien Markt zu kaufen,
AGIP was dus gedwongen grotere hoeveelheden ruwe olie te kopen op de vrije markt,
Der vereinbarte Ort war daher der Luxemburgplein ganz in der Nähe des Eingangs zum Parlamentsgebäude.
De plaats van afspraak was dan ook het Luxemburgplein vlakbij de ingang van het Europees Parlement.
Ich war daher sehr erfreut,
Ik was daarom heel blij
Uitslagen: 122, Tijd: 0.079

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands