Voorbeelden van het gebruik van Wechselseitigen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Bedienelemente eines Gebäudes einschließlich ihrer wechselseitigen Beziehungen flexibel zu strukturieren.
Dieses Vertrauen muss jedoch auf wechselseitigen Verpflichtungen fußen.
Sie haben nirgendwo die Verknüpfung oder die möglichen wechselseitigen Abhängigkeiten der verschiedenen Politikbereiche deutlich ausgewiesen.
Weiterbildung in den Mitgliedsstaaten der Europäischen Union zwar parallel, aber ohne wechselseitigen Austausch stattfindet.
Die Überprüfungen auf der Grundlage wechselseitigen Lernens und bewährter Verfahrensweisen sollten zu öffentlichen Empfehlungen an die Mitgliedstaaten mit Vorschlägen für einen nationalen Fahrplan für den sozialen Zusammenhalt führen.
Dies sind in der Regel Menschen, die genießen wechselseitigen Beziehungen zu tun, sondern sind bestrebt, den Boden zuerst in Bezug auf Haustiere zu testen.
Die Ausstellung erzählt- aus einer neuen Perspektive- die Geschichte des wechselseitigen künstlerischen Einflusses zwischen Japan und Europa.
Komposition und der wechselseitigen Wirkung von Farben.
Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Ermächtigung der Portugiesischen Republik, das mit der Republik Südafrika geschlossene Abkommen über die wechselseitigen FJschcreibczichungcn bis zum 8. April 1991 zu verlängern von der Kommission vorgelegt.
Alle auf US-Dollar lautenden Geschäfte wurden vom Eurosystem im Zusammenhang mit dem befristeten wechselseitigen Währungsabkommen(Swap-Vereinbarung) zwischen der Europäischen Zentralbank(EZB)
Die EU bekennt sich zu den anlässlich der Wiener Weltkonferenz über Menschenrechte im Jahr 1993 bekräftigten Grundsätzen der Universalität, der wechselseitigen Abhängigkeit und der Unteilbarkeit aller Menschenrechte
sind wir alle Akteure in mehren Netzen; diese wechselseitigen Verbindungen und Interaktionen sind wesentliche Merkmale einer echten Vernetzung,
Die liquiditätszuführenden Transaktionen wurden vom Eurosystem im Zusammenhang mit den befristeten wechselseitigen Währungsabkommen(Swap-Vereinbarungen) zwischen der Europäischen Zentralbank
Im Verhältnis zwischen den Mitgliedstaaten, das von einem besonderen wechselseitigen Vertrauen in die Rechtssysteme der übrigen Mitgliedstaaten geprägt ist, sollte über die
Diese Geschäfte wurden vom Eurosystem im Zusammenhang mit dem befristeten wechselseitigen Währungsabkommen(Swap-Vereinbarung) zwischen der EZB
Gemäß Art. 7 Annahme eines allgemeinen Rahmens wird die Kommission ermächtigt, gemäß Artikel 8 delegierte Rechtsakte zu erlassen, die einen allgemeinen Rahmen für die Durchführung von Leistungsvergleichen und Maßnahmen des wechselseitigen Lernens gemäß Art. 3 Abs. 1 betreffen.
die Fähigkeit zum Austausch von Informationen und zur wechselseitigen Verwendung der ausgetauschten Informationen.
für gemeinsame Rechnung Dritten übertragen oder auf Grand einer einseitigen oder wechselseitigen Spezialisierung selbst vornehmen Buchstabe a.
zugleich seine Interessen geltend machen, und zwar im Geist der Gegenseitigkeit und des wechselseitigen Nutzens im Verhältnis zu den größten Volkswirtschaften der Welt.
ENTSCHEIDUNG DES RATES vom 28. September 1998 zur Ermächtigung des Königreichs Spanien, das Abkommen mit der Republik Südafrika über die wechselseitigen Fischercibezichungen bis zum 7. März 1999 zu verlängern.