WIEDERGIBT - vertaling in Nederlands

weergeeft
anzeigen
darstellen
widerspiegeln
auflisten
die anzeige
wiedergeben
darstellung
weerspiegelt
widerspiegeln
spiegeln
reflektieren
entsprechen
rechnung tragen
wiedergeben
berücksichtigen
sind ausdruck
reproduceert
reproduzieren
reproduktion
vervielfältigen
wiedergeben
nachbilden
vervielfältigung
vermehren
geeft
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben
afspeelt
abspielen
wiedergabe
wiedergeben
play
stattfinden
passieren
playback
geschehen
teruggeeft
zurückgeben
geben
wiedergeben
zurückbringen
wieder
wiederbringen
weergeven
anzeigen
darstellen
widerspiegeln
auflisten
die anzeige
wiedergeben
darstellung
weer
wieder
wetter
zurück
noch
erneut
nochmal
weitere

Voorbeelden van het gebruik van Wiedergibt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
die lediglich die bestehenden Verpflichtungen wiedergibt.
die alleen maar de bestaande verplichtingen weergeeft.
mit dem bevorzugten Namen Clen wiedergibt.
met de gewenste naam Clen reproduceert.
Kabelloses Licht Bluetooth-Lautsprecher Farblicht von Bigben Hören Sie Ihre Musik überall mit diesem Bigben Light-Lautsprecher, der Ihre Wiedergabeliste kabellos wiedergibt, sowie warmes, farbenfrohes Licht.
Draadloos licht Bluetooth-luidspreker Kleurlicht van Bigben Luister overal naar je muziek met deze Bigben-lichtluidspreker die je afspeellijst draadloos afspeelt, evenals warme, kleurrijke verlichting.
Witwen/Witwer nicht mehr die Realität wiedergibt.
weduwen/weduwnaars niet langer de realiteit weergeeft.
mit dem bevorzugten Namen Clen wiedergibt.
met de gewenste naam Clen reproduceert.
tatsächlich eine portugiesische Radiosendung wiedergibt.
inderdaad een portugese radiouitzending weergeeft.
mit dem prominenten Namen Clen wiedergibt.
met de prominente naam Clen reproduceert.
an der Seifenopernrealität spiegelt, die darauf diese Spiegelung theatralisch wiedergibt, und so weiter.
die vervolgens opnieuw deze spiegeling theatraal weergeeft, enzovoorts.
Kulturen unserer Welt perfekt wiedergibt.
culturen van de wereld weergeeft.
natürlich Gefühl wiedergibt.
natuurlijk gevoel weergeeft.
in keiner Weise die Ansichten des Museums wiedergibt.
het YouTube-kanaal… op geen enkele manier de standpunten van het museum weergeeft.
niedrigster Ebene einer Institution wiedergibt.
laagste regionen van een instelling weerspiegelen.
das insbesondere- auf der Grundlage der vom Präsidenten zusammengefassten Beratungsergebnisse- die vom Assoziationsrat gefassten Beschlüsse wiedergibt.
die met name, op de grondslag van de door de Voorzitter gegeven samenvatting van de beraadslagingen, een overzicht geven van de door de Associatieraad genomen besluiten.
Da der Ausdruck"Finanzielle Vorausschau" den Inhalt des Rechtsakts nur undeutlich wiedergibt, gibt der Arbeitskreis der Bezeichnung"mehrjähriger Finanzrahmen" den Vorzug.
Aangezien de term"financiële vooruitzichten" de inhoud van het besluit niet duidelijk weergeeft, heeft de studiegroep een voorkeur voor de benaming"meerjarig financieel kader.
Ein Blatt für Gemeinschaftsmarken, das die Eintragungen in das Register für Gemeinschaftsmarken wiedergibt sowie sonstige Angaben enthält, deren Veröffentlichung in dieser Verordnung oder in der Durchführungsverordnung vorgeschrieben ist;
Een Blad van Gemeenschapsmerken waarin de aantekeningen in het register van Gemeenschapsmerken worden opgenomen, alsmede alle andere gegevens waarvan de publikatie door deze verordening of de uitvoeringsverordening voorgeschreven is;
Ich bin der Ansicht, dass das Protokoll die gestern von Herrn Ribeiro e Castro gestellte Frage nicht genau wiedergibt.
Ik ben van mening dat het probleem dat gisteren door de heer Ribeiro e Castro ter tafel is gebracht niet goed in de notulen is weergegeven.
das Vorstehende genau wiedergibt, was unsere beiden Delegationen auf diesem Ge biet vereinbart haben.
U te bevestigen dat het bovenstaande een juiste weergave is van hetgeen onze twee delegaties ter zake zijn overeengekomen.
In der spanischen Presse war ein Artikel zu lesen, der, so glaube ich, sehr gut die Empfindungen dieses Parlaments im Zusammenhang mit der Todesstrafe wiedergibt.
In de Spaanse pers stond een artikel dat naar mijn mening zeer goed het standpunt van dit Parlement ten aanzien van de doodstraf weergaf.
die den Inhalt des Vertrags wiedergibt.
de inhoud van de overeenkomst bevat.
Bedenken des Ausschusses für Fischerei wiedergibt.
bezwaren van de Commissie visserij worden verwoord.
Uitslagen: 124, Tijd: 0.1138

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands