WIRD DARAUF - vertaling in Nederlands

wordt erop
werden darauf
zal erop
werden darauf
er wordt
es werden
es sind
es entstanden
S฀ WERDEN฀
zal daarop
darauf werden
zal er
wird es
dann gibt es
sollte es
kann es
dürfte es
zal hierop
werden darauf

Voorbeelden van het gebruik van Wird darauf in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Außerdem wird darauf hingewiesen, daß verschiedene Angaben über dieselben Personen in unterschiedlichen Teilen des SIS-Systems auftauchen.
Verder wordt erop gewezen dat er in de verschillende onderdelen van het SIS-register over dezelfde mensen onderling verschillende informatie is opgenomen.
Ein stärkeres Augenmerk wird darauf gelegt werden,
Er wordt meer nadruk gelegd op een adequaat
Eine neue Welthandels organisation wird darauf achten müssen,
Een nieuwe wereldhandelsorganisatie zal erop toe moeten zien
Überdies wird darauf hingewiesen, dass die WTO-Terminologie nicht mit der Terminologie übereinstimmt,
Ook wordt erop gewezen dat de terminologie van de WTO
Herr Monti wird darauf hinweisen, daß sich die Kommission zunehmend mit der Qualität der Umsetzung befaßt.
De heer Monti zal erop wijzen dat de Commissie steeds meer aandacht besteedt aan de kwaliteit van de omzetting.
Besonderes Augenmerk wird darauf gerichtet, dass die staatlichen Beihilfemaßnahmen nichtdie Vorteile der Liberalisierung zunichte machen.
Er wordt speciaal op gelet dat de gunstige effecten van de liberalisering niet door staatssteunongedaan worden gemaakt.
In den betreffenden Beiträgen wird darauf verwiesen, dass diese Praxis die finanzielle Gesundheit der Fernsehanstalten
In de desbetreffende bijdragen wordt erop gewezen dat deze praktijk de financiële gezondheid van de omroeporganisaties
Der Staatsanwalt in Assen wird darauf antworten: Seien Sie mir nicht böse,
De officier van justitie in Assen zal daarop antwoorden: neemt u mij niet kwalijk,
Sie wird darauf achten, dass die Resultate dieser Finanzkontrollen auf der finanziellen Ebene entsprechend genutzt werden..
Zij zal erop toezien dat de resultaten van deze audits navenant op financieel vlak worden benut.
In der Mitteilung wird darauf verwiesen, dass es den Mitgliedstaaten grundsätzlich freisteht,
Er wordt duidelijk gemaakt dat de lidstaten in
In den Schlußfolgerungen des Berichts wird darauf hingewiesen, dass die Ziele des Programms„Hercule“ erreicht worden sind.
In de conclusies van dat verslag wordt erop gewezen dat de doelstellingen van het Hercules-programma zijn gehaald.
der Ausschuss der Regionen 2003 eine neue Personalpolitik eingeführt hat; wird darauf in seinem Entlastungsbericht für das Haushaltsjahr 2003 zurückkommen;
het Comité van de Regio's in 2003 een nieuw personeelsbeleid heeft ingevoerd; zal hierop terugkomen in zijn kwijtingsverslag voor het begrotingsjaar 2003;
Die Kommission wird darauf achten, daß die im Vertrag genannten Fristen
De Commissie zal erop toezien dat de data en maatregelen die in
In der TEP-Erklärung wird darauf hingewiesen, daß das WTO-Übereinkommen über technische Handelshemmnisse(in Artikel 6)
In de TEP-verklaring wordt erop gewezen dat de WTO-overeenkomst over technische handelsbelemmeringen(art. 6)
In einem Erwägungsgrund wird darauf hingewiesen, dass zum Zeitpunkt der Überarbeitung der Rahmenrichtlinie(bis 2014)
Er wordt een overweging toegevoegd om aan te geven
In der Entschließung wird darauf hingewiesen, dass der Schutz
In de ontwerp-resolutie wordt erop gewezen dat de bescherming
Die Kommission wird darauf achten, daß diese Vorschriften unter Beachtung der in der Mitteilung vorgeschlagenen Leitlinien angewendet werden..
De Commissie zal erop toezien dat deze bepalingen worden toegepast met inachtneming van de in deze mededeling genoemde richtsnoeren.
Die Kommission wird darauf bestehen, dass das„Acquis" bis zum Beitritt vollständig umgesetzt wird..
De Commissie zal erop aandringen dat het acquis ten tijde van de toetreding volledig is omgezet.
Allgemein wird darauf hingewiesen, daß in den Niederlanden die Untersuchung des erzieherischen Wertes von Arbeit noch in den Kinderschuhen steckt Van Onna,
Meer in het algemeen wordt erop gewezen dat in Nederland onderzoek naar de educatieve waarde van arbeid nog in de kinderschoenen staat Van Onna,
Das Parlament wird darauf achten, daß sie verfestigt und in den neuen Vertrag aufgenommen werden..
Het Parlement zal erop toezien dat die voorstellen geconsolideerd worden en dat ze worden opgenomen in het nieuwe verdrag.
Uitslagen: 152, Tijd: 0.0663

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands