ZUSPRUCH - vertaling in Nederlands

steun
unterstützung
förderung
zustimmung
stützung
finanzhilfe
fördermittel
beistand
beihilfen
unterstütze
befürworte
aanmoedigingen
förderung
ermutigung
anreiz
unterstützung
fördern
ansporn
ermutigt
ermunterung
bestärkung
goedkeuring
annahme
genehmigung
verabschiedung
zustimmung
billigung
zulassung
betriebserlaubnis
erlass
anerkennung
erlaubnis
reactie
reaktion
antwort
kommentar
ansprechen
reagieren
stellungnahme
erwiderung
beantwortung
populariteit
popularität
beliebtheit
beliebt
een peptalk

Voorbeelden van het gebruik van Zuspruch in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Er braucht nur etwas Zuspruch.
Hij heeft een beetje steun nodig.
Das ist mein Lieblingsteil am Coachen, der Zuspruch.
Nu komt het. M'n favoriete deel van het coachen van een team: de peptalk.
Wenn man hier einen Servant bei sich hat, erhält man nicht viel Zuspruch.
Je hebt nu sowieso niets meer aan een Dienaar meeslepen.
Junge Leute brauchen Zuspruch.
Jongeren moeten gemotiveerd worden.
Ich brauche deinen Zuspruch.
Ik heb je goedkeuring nodig.
Ich brauche verbalen Zuspruch.
Ik heb verbale geruststelling nodig.
Danke für den Zuspruch.
Bedankt voor de pep-talk!
In der gesamten Europäischen Union findet eine solche Maßnahme überwältigenden Zuspruch. In einigen Mitgliedstaaten werden diese Bestimmungen sogar schon durchgeführt.
Er is in de gehele Unie overweldigende steun voor een dergelijke maatregel en in sommige lidstaten worden deze bepalingen al uitgevoerd.
Der Gedanke fand in Diskussionen zwischen den Fraktionen Zuspruch, jedoch wollte ihn niemand in den Bericht aufnehmen.
Zij kreeg steun in de debatten tussen de fracties, maar niemand wilde haar in het verslag opnemen.
Ich habe etwas mehr Zuspruch von dem Mann des Genies erwartet,- der dieses Ding erfunden hat.
Ik verwachtte wat meer aanmoedigingen van de man wiens echtgenoot dat ding uitvond.
Er hat nicht so viel Zuspruch, wie er glaubt, aber du kannst ihn bekommen,
Hij heeft niet zoveel steun, maar die kun jij wel krijgen
Ich bekam nie viel Zuspruch von den Medien oder den Labels. Deshalb gab ich es auf.
Ik kreeg niet veel reactie van de media of de labels… dus ik gaf het op.
deine persönlichen Tipps mit ihnen teilen, Zuspruch erhalten und geben
je eigen tips delen, aanmoedigingen ontvangen en geven,
Könnte seiner nationalistischen Botschaft mehr Zuspruch verschaffen. Außerdem kommt die Anschuldigung von einem Land, das er verteufelt.
Dus kan zijn nationalistische boodschap hem zelfs meer steun opleveren. De beschuldiging komt van het land dat Andrada probeert te demoniseren.
Demokratiegruppen innerhalb der EU gewinnt immer mehr Zuspruch.
rechtengroepen in de EU krijgt steeds meer steun.
Was hätte ich alles tun können, wenn meine Mutter mir so Zuspruch gegeben hätte wie Sie?
Als mijn moeder zulke peptalks zou geven als jij, had ik zoveel kunnen bereiken?
Die Bewertungen des Weltklimarates sind über die Jahre auf immer mehr wissenschaftlichen Zuspruch und Konsens in Bezug auf die anthropogenen Ursachen des Klimawandels
De door het IPCC door de jaren heen opgestelde analyses laten een steeds grotere wetenschappelijke zekerheid en consensus zien omtrent
Auch wenn in anderen Regionen der Zuspruch nicht so gut oder vielleicht sogar rückläufig sei.
Ook wanneer in andere regio's de toeloop niet zo goed is of misschien zelfs achteruit loopt.
Belgien und Italien Zuspruch.
België en Italië weerklank.
bin ich sicher, großen Zuspruch von allen Seiten dieses Hauses finden wird.
gebruikelijk behoorlijk veel instemming zal krijgen van alle partijen in dit Huis.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.2127

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands