COMMANDMENTS OF GOD - vertaling in Nederlands

[kə'mɑːndmənts ɒv gɒd]
[kə'mɑːndmənts ɒv gɒd]
geboden van god
command of god
commandment of god
order from god

Voorbeelden van het gebruik van Commandments of god in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pastor Anderson: Now didn't we see in chapter 12 verse 17 that the dragon's goal was to make war with those who believe in Christ and keep the commandments of God?
KJV Pastoor Anderson: Nou zagen we niet in Openbaring 12:17 dat het doel van de draak was om oorlog te maken met hen die geloven in Christus en de geboden van God bewaren?
went to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
ging heen om krijg te voeren tegen de overigen van haar zaad, die de geboden Gods bewaren, en de getuigenis van Jezus Christus hebben.
which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
welkes kost de commandments van God te maken en de getuigenis van Jesus Christus hadden.
went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
ging heen om krijg te voeren tegen de overigen van haar zaad, die de geboden Gods bewaren, en de getuigenis van JezusChristus hebben.
went to make war with the remnant of her seed, Which keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ.
ging heen om oorlog te voeren tegen de overigen van haar zaad, die de geboden Gods bewaren, en het getuigenis van Jezus Christus.
Nevertheless, the scapular is not a"salvation guarantee" that dispenses the wearer from having to grow in holiness and obey the commandments of God, as though a sinner, having received the scapular,
Het scapulier is echter geen"heilsverzekering" die zou vrijstellen van een heilig leven en gehoorzaamheid aan de geboden van God, alsof de zondaar, nadat hij het scapulier had ontvangen, zich in alle rust kon overgeven aan iedere zonde
the a law given, yea, that has all the commandments of God, like unto us, and that b transgresseth them,
wee hem wie de a wet is gegeven, ja, die alle geboden Gods heeft, zoals wij, en die ze overtreedt,
went off to make war on the rest of her offspring, on those who keep the commandments of God and bear testimony to Jesus” 12:17.
ging om oorlog te voeren op de rest van haar nageslacht, op hen die de geboden van God bewaren en getuigen van Jezus” 12:17.
declared the 613 articles of the Law and commandments of God to the Israelites:"If you will indeed obey My voice and keep My covenant,
verklaarde de 613 artikelen van de Wet en geboden van God aan de Israëli's:"Nu dan, indien gij naarstiglijk Mijner stem zult gehoorzamen,
Commandments of GOD cannot be changed.
Geboden van GOD kan men niet veranderen.
Having left the commandment of God you hold the traditions of men.
Terwijl u het gebod van God nalaat, houdt u de overlevering van de mensen.
That is the commandment of God, which He reveals to you.
Dat is het bevel van Allah dat Hij u heeft geopenbaard.
You neglect the commandment of God and obey human teachings.
Gij verwaarloost het gebod Gods en houdt u aan de overlevering der mensen.
This is the commandment of God that is sent down to you.
Dat is de beschikking van God die Hij naar jullie heeft neergezonden.
This is the commandment of God that is sent down to you.
Dat is het bevel van Allah, dat Hij aan jullie neerzendt.
Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.
En gij hebt alzo Gods gebod krachteloos gemaakt door uw inzetting.
What do you get for punishment if you break the commandment of God?
Wat krijg je voor straf als je een gebod van God breekt?
mankind punishes itself by disregarding the order and commandments of GOD.
de mensheid straft zichzelf, doordat ze de voorschriften en geboden van GOD minacht.
For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men,
Want, nalatende het gebod Gods, houdt gij de inzettingen der mensen,
So have you nullified the commandment of God, for the sake of your tradition.
Dus je hebt het gebod van God vernietigde, ter wille van uw overlevering.
Uitslagen: 44, Tijd: 0.0504

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands