CROSSING TAKES - vertaling in Nederlands

['krɒsiŋ teiks]
['krɒsiŋ teiks]
de oversteek duurt
overtocht brengt u

Voorbeelden van het gebruik van Crossing takes in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
From Marang the boat leaves for Pulau Kapas and the crossing takes about 20 minutes by speedboat.
Vanuit Marang vertrekt de boot naar Pulau Kapas en de overtocht duurt circa 20 minuten met de speedboat.
The ferry to Ameland leaves from the town of Holwert, which is nearby, and the crossing takes just 45 minutes.
De veerboot naar Ameland vertrekt vanuit het nabijgelegen Holwert en de oversteek duurt maar 45 minuten.
The crossing takes between 15 and 20 minutes depending on sea-state and tide.
De reisduur is tussen de 20 en 30 minuten, afhankelijk van de drukte bij de haltes en op de weg.
The crossing takes all day and in the early evening we enter the beautiful Olso-fjord,
De overtocht duurt de hele dag en pas 's avonds varen we,
Getting here Regular ferry crossings run throughout the day from Port Askaig on Islay to Port Feolin on Jura(the crossing takes only 5 minutes
Regelmatige veerboot overtochten gaan gedurende de hele dag vanaf Port Askaig op Islay naar Port Feolin op Jura(de overtocht duurt maar 5 minuten
Here, the local ferry crossing takes guests to the water coconut palm fringed Cam Thanh
Hier, de lokale ferry overtocht brengt u naar het water kokosnoot palmen omzoomde Cam Thanh
The crossing takes little less than 2 hours, crossing a time zone:
Het veer vaart dagelijks meerdere malen en de overtocht duurt een kleine 2 uur,
The crossing took about an hour and a half.
De overtocht duurde ruim anderhalf uur.
Cross, take over.
Cross, neem over.
Cross takes the snap. Fades back into the slot, looks down the field,
Cross, neemt de"snap" en gaat terug in de"slot" overziet het veld,
a 10 meters high Cross took as long as three months.
een 10 meter hoog kruis nam drie maanden in beslag.
The crossing took longer than expected due to lack of wind,
De oversteek duurde langer dan verwacht door te weinig wind,
when offered in union with the sufferings of Christ on the Cross, take on a redemptive quality
aangeboden in vereniging met het lijden van Christus aan het kruis, te nemen op een verlossende kwaliteit
The boat crossing takes one hour.
De oversteek met de boot duurt een uur.
The crossing takes max 4 weeks, but nevertheless we will bring food for 6 weeks.
Hoewel de overtocht maximaal 4 weken duurt, nemen we voor zes weken eten mee.
What's that crossing take? 50.
Hoelang duurt die tocht? 50 $27.
The average crossing took almost 2 months.
De gemiddelde oversteek over de oceaan duurde bijna 2 maanden.
Whole river crossing took more than 20 minutes.
Doorkruizen van de hele rivier kostte ruim 20 minuten.
The 10 kilometer crossing takes about 60 minutes.
De tocht van 10 kilometer duurt ongeveer 60 minuten.
An Atlantic crossing takes 2 or 3 weeks.
Een Atlantische oversteek betekent 2 of 3 weken op zee.
Uitslagen: 3064, Tijd: 0.0445

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands