DECISIONS IN CRIMINAL MATTERS - vertaling in Nederlands

[di'siʒnz in 'kriminl 'mætəz]
[di'siʒnz in 'kriminl 'mætəz]
beslissingen in strafzaken
strafrechtelijke beslissingen

Voorbeelden van het gebruik van Decisions in criminal matters in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
must be based on the principle of the mutual recognition of final decisions in criminal matters, in line with the conclusions of the Tampere European Council of October 1999,
moet volgens ons gebaseerd zijn op het principe van wederzijdse erkenning van gerechtelijke beslissingen in strafzaken, zulks in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Tampere van oktober 1999
in all areas was generally approved, as was the proposal that increased use be made of"peer review mechanisms" which some">believed were of particular importance, specifically in consolidating application of the mutual recognition of judicial decisions in criminal matters.
een mechanisme dat volgens sommigen met name bijzonder belangrijk is voor het consolideren van de toepassing van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafzaken.
the mutual recognition of final decisions in criminal matters poses many problems, which we have tried to face and solve in the best way possible,
de wederzijdse erkenning van de definitieve uitspraken in strafzaken werpt een groot aantal problemen op die wij,
mutual recognition of decisions in criminal matters, implementation of a European search
wederzijdse erken ning van strafrechtelijke besluiten, invoering van een Europees opsporings-
Initial discussions in the Council preparatory bodies showed that delegations agreed on the importance of the implementation of the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters in accordance with the conclusions of the meeting of the European Council in Tampere on 15 and 16 October 1999 and the programme of measures to implement the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters adopted by the Council on 30 November 2000.
Uit de eerste besprekingen in de voorbereidende instanties van de Raad is overeenstemming onder de delegaties gebleken over het belang van de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, in overeenstemming met de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 en het Programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken, dat op 30 november 2000 door de Raad werd aangenomen.
Laeken to put into effect the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters('… which? should become the cornerstone of judicial cooperation in both civil
Laken geformuleerde politieke doel het principe van de wederzijdse erkenning van strafrechtelijke uitspraken('? dat de hoeksteen zou moeten worden van de justitiële samenwerking in de Unie,
Point 1.10 Commission communication on the mutual recognition of final decisions in criminal matters: COM(2000) 495; Bull.
Punt 1.1 Mededeling van de Commissie betreffende de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken- COM(2000) 495 en Buil.
We also know that the recognition of judicial decisions in criminal matters is a matter of great sensitivity that raises delicate questions
Wij zijn ons ervan bewust dat de erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken een bijzonder controversiële kwestie is die bijzonder gevoelig ligt
as well as to make the principle of mutual recognition of judicial decisions in criminal matters effective.
alsook uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen.
in which he says that it is important to make progress in relation to the recognition of final decisions in criminal matters.
het belangrijk is vorderingen te maken wat betreft de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken.
The most important contribution by the Commission was last summer's communication on the mutual recognition of decisions in criminal matters, in which we set out the Commission's approach to this section of the more comprehensive area of mutual recognition.
De belangrijkste bijdrage van de Commissie daaraan was de mededeling van de afgelopen zomer inzake wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken. In deze mededeling heeft de Commissie een aanzet gegeven voor dit deelgebied van het veel bredere terrein van de wederzijdse erkenning.
Traditional cooperation relations which have prevailed up till now between Member States should be replaced by a system of free movement of judicial decisions in criminal matters, covering both pre-sentence
De klassieke samenwerking die tot dusverre in de betrekkingen tussen de lidstaten overheerste, moet worden vervangen door een vrij verkeer van beslissingen in strafzaken, zowel in de onderzoeks- als in de berechtingsfase, in de ruimte van vrijheid,
other Member States and can thus help improve the mutual recognition of decisions in criminal matters.
andere lidstaten worden bevorderd, hetgeen de wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken kan helpen te verbeteren.
apply the principle of mutual recognition of measures and decisions in criminal matters between the Member States without simultaneously stepping up safeguards
men onmogelijk het strafrecht kan integreren en het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke maatregelen en beslissingen tussen lidstaten kan toepassen
on the Commission communication to the Council and the European Parliament on the mutual recognition of final decisions in criminal matters.
het Europees Parlement over wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken COM(2000) 495- C5-0631/2000- 2000/2295COS.
In a Communication presented by Justice and Home Affairs Commissioner Antonio Vitorino, on the mutual recognition of final decisions in criminal matters(i.e. decisions that rule on the substance of a criminal case),
In een door de Commissaris voor Justitie en Binnenlandse Zaken Antonio Vitorino gepresenteerde mededeling over de wederzijdse erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken(d.w.z. beslissingen ten principale in een strafzaak) stelt de Commissie
It also states that the comprehensive programme of measures to implement the principle of mutual recognition of judicial decisions in criminal matters, which encompasses judicial decisions in all phases of criminal procedures,
Het bepaalt ook dat het uitgebreide programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafzaken, dat betrekking heeft op rechterlijke beslissingen in alle fasen van de strafprocedure, zoals het vergaren
How will authorities in practice become aware of final decisions in criminal matters taken in other member States?
Hoe zullen de autoriteiten in de praktijk kennis nemen van in andere lidstaten genomen definitieve beslissingen in strafzaken?
Cooperation through mutual recognition of decisions in criminal matters should be reinforced.
De samenwerking door middel van wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken moet worden geïntensiveerd.
Recognition of decisions in criminal matters: strengthening mutual trust.
Erkenning van strafrechtelijke beslissingen en de versterking van het wederzijdse vertrouwen.
Uitslagen: 287, Tijd: 0.0415

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands