DID YOU MEAN WHEN - vertaling in Nederlands

[did juː miːn wen]
[did juː miːn wen]
bedoelde je toen

Voorbeelden van het gebruik van Did you mean when in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
What did you mean when you said you made them invisible for their own good?
Wat bedoelde u toen u zei dat u hen onzichtbaar maakte voor hun eigen bestwil?
What did you mean when you said it still happens,
Wat bedoelde u toen u zei dat het nog steeds gebeurt,
Your Grace. what did you mean when you said,"At least my son Richard is safe"?
Majesteit… Wat bedoelde u toen u zei:'Mijn zoon Richard is tenminste veilig'?
So, what did you mean when you said you have a boyfriend, not really?
Zo, wat bedoelde toen je zei dat je niet echt een vriend hebt?
What did you mean when you said that time was on the side of Queen Zenobia?
Wat bedoelde u toen u zei dat de tijd in Zenobia's voordeel is?
What did you mean when you said that there might be something else that's keeping Alexis from moving back to your loft?
Op welke andere reden doelde je toen je zei dat Alexis niet thuis wil wonen?
Mr. Jang, what did you mean when you said it's not going well?
Mr Jang, wat bedoelde u toen u zei dat het niet goed gaat?
One evening Simon Zelotes, commenting on one of Jesus' statements, said:“Master, what did you mean when you said today that many of the children of the world are wiser in their generation than are the children of the kingdom since they are skillful in making friends with the mammon of unrighteousness?” Jesus answered.
Op een avond zei Simon Zelotes, naar aanleiding van een van de uitspraken van Jezus:‘Meester, wat bedoelde u toen u vandaag zei, dat vele kinderen van de wereld in hun soort verstandiger zijn dan de kinderen van het koninkrijk, omdat zij er handig in zijn om bevriend te raken met de mammon der onrechtvaardigheid?' Hierop antwoordde Jezus.
What do you mean when she's back in Financial?
Wat bedoel je, als ze terug is bij Financiën?
And what do you mean when you say'unfounded allegations'?
En wat bedoelt u als u spreekt over"ongegronde aantijgingen"?
When? What do you mean when?
Sinds wanneer? Hoezo, sinds wanneer?
How do you mean, when you see her again?
Wat bedoel je, als je haar weer ziet?
What? What do you mean, when we're better"?
Wat? Wat bedoel je met, als we beter worden?
What do you mean, when it's over?
Wat bedoel je, als het voorbij is?
What do you mean when you say you're afraid of fire?
Wat bedoel je, als je zegt dat je bang bent voor vuur?
When? What do you mean when?
Wat bedoel je wanneer?
Do you mean when you're back under house arrest or… Yeah,?
Bedoel je wanneer je weer onder huisarrest zit?
Do you mean when you're back under house arrest or?
Bedoel je wanneer je weer onder huisarrest zit?
What do you mean, when this is over?
Hoe bedoel je, als dit voorbij is?
Question: What do you mean when you say that we are now entering Biblical times?
Vraag: Wat bedoelt u als u zegt dat we nu het Bijbels tijdperk ingaan?
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0525

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands