HAVE ALREADY TOLD - vertaling in Nederlands

[hæv ɔːl'redi təʊld]
[hæv ɔːl'redi təʊld]
zei al
are already saying
have been telling
have said
al heb verteld
al verteld hebben
zeiden al
are already saying
have been telling
have said
eerder vertelde
to tell you earlier
have told you sooner
reeds verhaald hebben

Voorbeelden van het gebruik van Have already told in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I have already told you.
Ik zei al, we gaan niet verplaatsen.
I have already told them in dry deserts of life.
Ik heb al verteld dat ze in droge woestijnen leven.
I have already told you, I don't know anything.
Zoals ik je al zei, ik weet niks.
As I have already told you, I have no recollection of meeting you then.
Zoals ik u al zei, ik heb geen herinnering aan een ontmoeting.
I have already told where the port is!
Ik heb al verteld waar de haven is!
I have already told Vegeta.
Ik heb al verteld Vegeta.
I have already told once the port is down by the sea side!
Ik heb al verteld waar de haven is!
I have already told where the harbour is, at the sea!
Ik heb al verteld waar de haven is!
We have already told her they can come home.
We hebben al gezegd dat ze kunnen gaan.
I have already told you What's he guilty of?
Schuldig waaraan? Zoals ik al zei: Jij bent de onderzoeker?
My father only seeks peace. As I have already told you.
Zoals ik al zei: M'n vader wil alleen vrede.
I have already told you, I don't want to incriminate management.
Zoals ik al zei… ik wil het management niet in een kwaad daglicht stellen.
As I have already told you, Mademoiselle Van Schuyler saw you from her cabin door.
Zoals ik al zei… Mademoiselle Van Schuyler heeft u gezien.
As I have already told you, It can't be someone normal.
Zoals ik u al zei, het kan geen normaal iemand zijn.
As I have already told you, I was at the Guild.
Zoals ik je al heb gezegd, was ik bij De Gilde.
You have already told Inspector Jameson how you found the body when you came in this morning.
U heeft al verteld dat u het lichaam vanmorgen gevonden heeft..
Don't tell the same old story you have already told.
Vertel iedereen niet hetzelfde verhaal dat je al hebt verteld.
Nicholas, I think you have already told them that.
Nicholas, ik denk dat je ze dat al vertelt hebt.
Yes, I know you have already told me.
Ja, ik weet dat je het me al verteld hebt.
The Inspector's trying to confirm what I have already told you.
De inspecteur probeert te bevestigen wat ik je al verteld heb.
Uitslagen: 130, Tijd: 0.0535

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands