LIVING OFF - vertaling in Nederlands

['liviŋ ɒf]
['liviŋ ɒf]
leven van
life of
lifetime of
live off
living from
wonen
live
reside
dwell
move
housing
attend
inhabit
living off
leeft van
life of
lifetime of
live off
living from

Voorbeelden van het gebruik van Living off in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bottom feeders living off crumbs from the jet set crowd.
Bodemvoeders die leven van kruimels van de jetset menigte.
Hey, harlot You parasite, living off of men's blood.
Hé hoer, parasiet die leeft van het bloed van mannen.
It is a parasite, living off the juices of the host.
Het is een parasiet die leeft van de sappen van de gastheer.
Grey mullet are typical harbor fish, living off of the rubbish thrown overboard.
Typische havenvissen zijn harders, die leven van het afval dat schepen overboord gooien.
They are parasites living off the energy of your suffering.
Het zijn parasieten die leven van de energieën van jullie lijden.
He's just a loser living off her.
Die mislukkeling leeft op haar kosten.
And over that there's us… living off the animals.
Die leven van de dieren. En daarboven zijn wij.
You make your living off of his alley fights?
Verdient u uw boterham op zijn voorwaarden?
Stealing what he needs, living off wild animals and vegetation.
Hij steelt wat hij nodig heeft en leeft van dieren en planten.
Living off immoral earnings.
Hij leeft van immorele inkomsten.
Looks like your Mom's got people living off her land.
Lijkt erop dat er mensen leven op je moeder haar land.
Living off his money in the McMansion he built you?
Je leeft van zijn geld, woont in zijn huis?
Vengeful bitch! Living off me!
Wraakzuchtig kreng. Je leeft van mijn geld!
Stalking, living off of wild game and vegetation.
Rondsluipend, levend van klein wild en vegetatie.
Living off me! Vengeful bitch!
Je leeft van mijn geld. Wraakzuchtig kreng!
You make your living off of his alley fights?
Leeft u van zijn straatgevechten?
You know you make your living off of selling drugs to teenagers.
Je verdient de kost met dealen aan tieners.
Living off the land.
Hij leeft van het land.
Which are dwindling. Until then I have been living off my savings.
Tot nu toe leef ik van mijn spaargeld welke aan het interen zijn.
Living off of ramen and cheeseburgers.
Leven op noedels en cheeseburgers.
Uitslagen: 149, Tijd: 0.033

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands