Voorbeelden van het gebruik van
Mr schwaiger
in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Mr Schwaiger said during the previous debate that you should have information which further supplements all the different points of view on the problem.
U zei tijdens het vorige debat al tegen de heer Schwaiger dat u ter aanvulling op de verschillende meningen meer informatie nodig had.
I fully support what Mr Schwaiger has said as that is exactly what we want to do.
Ik ben het volkomen eens met de heer Schwaiger. Dit is precies wat wij willen doen.
Mr President, on behalf of the Party of European Socialists I should like to congratulate Mr Schwaiger on his excellent, very clear report.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Schwaiger namens de Partij van de Europese Sociaal-Democraten complimenteren met het voortreffelijke en zeer heldere verslag dat hij heeft opgesteld.
The Council will of course look again at the proposal in the light of the important report from Mr Schwaiger and his committee which highlights some areas where effectiveness could be increased.
De Raad zal natuurlijk opnieuw naar het voorstel kijken in het licht van het belangrijke verslag van de heer Schwaiger en diens commissie, dat enkele gebieden benadrukt waar de doeltreffendheid nog verbeterd kan worden.
Mr President, Mr Schwaiger, I would like to thank your for dealing with this complex matter so thoroughly and for seeking to forge a path towards a broad consensus.
Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, geachte mijnheer Schwaiger, ik dank u voor uw uitvoerige behandeling van deze ingewikkelde materie en uw streven naar een zo groot mogelijk consensus.
Mr Schwaiger, I should like to say how timely your amendments are;
Mijnheer Schwaiger, ik wil u zeggen dat uw amendementen zeer gelegen komen,
I can understand my honourable friend Mr Schwaiger when he asks why we are more demanding towards Croatia than towards Russia;
Ik kan collega Schwaiger begrijpen als hij zegt: waarom is men strenger voor Kroatië dan voor Rusland, dat heeft alles te maken met overwegingen
Parliament which is shown in your report, Mr Schwaiger.
grotendeels over eens zijn, zoals blijkt uit uw verslag, mijnheer Schwaiger.
Mr President, the Commission congratulates the rapporteur, Mr Schwaiger, for the excellent report which Parliament is to vote on today,
Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is bijzonder ingenomen met de kwaliteit van het verslag van de heer Schwaiger, waarover het Parlement vandaag zal stemmen.
Finally, I appreciate the fact that Mr Schwaiger stressed the precautionary principle,
Tenslotte waardeer ik dat collega Schwaiger de nadruk legt op het voorzorgsbeginsel,
gentlemen, first a brief word about Mr Schwaiger who spoke just before about Slovakia.
ik wil eerst kort nader ingaan op wat de heer Schwaiger zopas over Slowakije heeft gezegd.
Madam President, can I add my congratulations to both Mr Schwaiger and Mrs Daskalaki for their excellent reports.
Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de heer Schwaiger en mevrouw Daskalaki graag gelukwensen met hun uitstekende verslagen.
I join in the praise for the rapporteur, Mr Schwaiger, who has put much work into this excellent report.
Ik kan mij aansluiten bij de lovende woorden over de rapporteur, de heer Schwaiger, die hard heeft gewerkt aan dit uitstekende verslag.
I want to congratulate Mr Schwaiger on putting together what I regard as a decent framework within which to move forward.
De heer Schwaiger wil ik mijn compliment maken met het tot stand brengen van een mijns inziens deugdelijk kader, waarmee we uit de voeten kunnen.
the core of the issue is concerned, the Green Group supports the two reports by Mr Schwaiger and Mrs Daskalaki.
steunt de groene fractie de twee verslagen, zowel het verslag van de heer Schwaiger als het verslag van mevrouw Daskalaki.
Spencer(PPE).- Madam President, can I add my con gratulations to both Mr Schwaiger and Mrs Daskalaki for their excellent reports.
Spencer(PPE).-(EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de heer Schwaiger en mevrouw Daskalaki graag ge lukwensen met hun uitstekende verslagen.
He has asked Mr Schwaiger to deputise for him, and I think Mr Schwaiger can speak on Mr McMillan-Scott's behalf on the amendment Mr Titley is now proposing.
Hij heeft de heer Schwaiger verzocht als zijn plaatsvervanger op te treden en ik dacht dat de heer Schwaiger het recht had de mening van de afwezige rapporteur over het nu door de heer Titley ingediende amendement weer te geven.
Some things however remain constant: its geographical position is important, as Mr Schwaiger emphasised, and a major plus for its own future development.
Bepaalde dingen veranderen echter niet: de geografische ligging van Roemenië blijft van groot belang, zoals de heer Schwaiger ook heeft benadrukt, ook voor de toekomstige interne ontwikkeling van het land.
Mr President, I should first like to sincerely thank Mr Schwaiger and the Committee on Industry,
Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik de heer Schwaiger en de Commissie industrie, externe handel,
I very much agree with Mr Schwaiger that we need the maximum of cooperation between the Commission, the Council and Parliament to overcome the problems we face.
Ik ben het dan ook helemaal met de heer Schwaiger eens dat er zoveel mogelijk samenwerking moet komen tussen de Commissie, de Raad en het Parlement, om de problemen te overwinnen waarvoor wij ons geplaatst zien.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文