NEGOTIATIONS SHOULD - vertaling in Nederlands

[niˌgəʊʃi'eiʃnz ʃʊd]
[niˌgəʊʃi'eiʃnz ʃʊd]
de onderhandelingen dienden
onderhandelingen moet

Voorbeelden van het gebruik van Negotiations should in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Needless to say, we in our group have also closely followed the debate on Turkey and on the question of whether negotiations should be opened.
Wij hebben vanuit onze fractie natuurlijk ook het debat over Turkije en over de vraag of de onderhandelingen moeten beginnen op de voet gevolgd.
Amendments putting down strong statements on the way negotiations should go are tabled
Er zijn amendementen ingediend met duidelijke uitspraken over hoe de onderhandelingen dienen te verlopen, en ik hoop
Negotiations should be started with countries that are clearly engaged in such a process of political
Er moeten onderhandelingen worden opgestart met de landen die duidelijk bezig zijn met een dergelijk proces van politieke
The database could facilitate identification of rights holders but negotiations should still take place on a contractual basis.
De gegevensbank zou het gemakkelijker kunnen maken om de rechthebbenden te identificeren, maar de onderhandelingen dienden nog steeds op contractuele basis te gebeuren.
However, consensus could not be secured on the main question of identifying the countries with whom negotiations should be launched first.
Er kon evenwel geen akkoord worden bereikt over de vraag met welke landen eerst onderhandelingen moesten worden aangeknoopt.
These negotiations should not detract from one particular fact, namely that the
Deze onderhandelingen mogen echter niet de aandacht afleiden van één bijzonder feit,
The ACP-EC Council of Ministers decided that negotiations should be concluded by 28 February 2005.
Volgens de ACS-EG-Raad van ministers moeten de onderhandelingen uiterlijk op 28 februari 2005 zijn afgerond.
The Union considers that negotiations should proceed on the basis of substantial agreements on market access for goods.
De Unie is van oordeel dat de onderhandelingen moeten worden gevoerd op basis van degelijke overeenkomsten inzake markttoegang voor goederen.
Negotiations should be as broad as possible
De onderhandelingen moeten zo veel mogelijk terreinen bestrijken,
Negotiations should be considered after careful assessment
Na een zorgvuldige beoordeling moeten onderhandelingen worden overwogen
Negotiations should proceed on the basis of the draft agreement which was tabled in June 2004.
De onderhandelingen zouden moeten geschieden aan de hand van de ontwerp-overeenkomst die in juni 2004 is voorgelegd.
The negotiations should move in the direction of privileged partner status by maintaining the visa requirement for Turkish nationals, as is the case at present.
De onderhandelingen zouden moeten leiden tot een geprivilegieerd partnerschap waarbij de huidige visumplicht voor Turkse onderdanen blijft bestaan.
Ideally, negotiations should inject increased momentum into the candidates' preparations for membership.
Idealiter moeten de onderhandelingen een stimulans zijn voor de aspiranten om hun voorbereidingen op het lidmaatschap te intensiveren.
Negotiations should begin on a multilateral treaty banning production of fissile material for nuclear weapons.
Er zouden onderhandelingen moeten worden geopend over een multilateraal verdrag houdend verbod op de productie van splijtstof voor kernwapens.
In accordance with Article 300 of the EC Treaty, the negotiations should be conducted by the Commission in consultation with a special committee appointed by the Council.
In overeenstemming met artikel 300 EG moeten de onderhandelingen worden gevoerd door de Commissie in overleg met een door de Raad benoemd speciaal comité.
In accordance with Article 300 of the EC Treaty, the negotiations should be conducted by the Commission in consultation with a special committee appointed by the Council.
Overeenkomstig artikel 300 van het EG-Verdrag moeten de onderhandelingen worden gevoerd door de Commissie in overleg met een door de Raad aangewezen speciaal comité.
The negotiations should also ensure that developing countries secure a share in the growth of world trade commensurate with the needs of their economic development.
De onderhandelingen zouden ook moeten waarborgen dat de ontwikkelingslanden een aandeel in de groei van de wereldhandel verwerven dat met hun behoeften op het gebied van economische ontwikkeling overeenkomt.
In this context, negotiations should primarily be focussed on sectors where economic interest
In dit verband zouden onderhandelingen hoofdzakelijk moeten worden gericht op sectoren waar economische belangen
These negotiations should lead to the signature, in January 1973 of additional protocols to the existing association agreements.
Deze onderhandelingen zouden ertoe moeten leiden dat in januari 1973 de aanvullende protocollen bij de bestaande associatieovereenkomsten worden ondertekend.
Firstly, the UNESCO negotiations should be concluded in good time for the next rounds of negotiations on international trade law within the WTO and GATS.
Ten eerste moeten de onderhandelingen binnen de Unesco eerder zijn afgerond dan de komende WTO- en GATS-onderhandelingen betreffende het wereldhandelsrecht.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0357

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands