OBVIOUSLY ONLY - vertaling in Nederlands

['ɒbviəsli 'əʊnli]
['ɒbviəsli 'əʊnli]
uiteraard alleen
of course only
obviously only
naturally only
duidelijk maar
clear but
obviously only
apparent but
evident but
obvious but
obviously just
natuurlijk alleen
obviously only
naturally only
of course alone
course , only
obviously just
natuurlijk pas
of course only
obviously only
uiteraard slechts
of course only
obviously only
natuurlijk maar
natural yet
course only
sure , but
of course just
obviously just
obviously only
duidelijk alleen
clearly only
obviously just
obviously only

Voorbeelden van het gebruik van Obviously only in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Not, as someone who can obviously only understand his politics over lunch said,
Niet- zoals ik hier heb gehoord van iemand, die politiek blijkbaar alleen maar aan tafel kan bedrijven-
On Amendment No 19, I should like to say that it can obviously only be taken to mean deliberately providing misleading information, and Amendment No 20 obviously only deals with financial gain.
Met amendement 19 kan mijns inziens uiteraard uitsluitend opzettelijke misleiding bedoeld zijn en met amendement 20 enkel economische voordelen.
Keep in mind that you would obviously only be able to cash the traveller's checks during normal banking hours in Spain.
Onthoud wel dat u de traveller's cheques uiteraard alleen maar gedurende de normale openingstijden van de banken in Spanje in kunt wisselen.
In fact, you are now much stronger, since obviously only the truth applies to you.
Eigenlijk sta je nu nog veel sterker, daar overduidelijk voor jou slechts de waarheid geldt.
This limitation relates to the fact that we can obviously only make decisions which are in keeping with our capabilities,
Ik moet hierbij wel uitdrukkelijk aantekenen dat wij natuurlijk alleen besluiten kunnen nemen die overeenstemmen met onze mogelijkheden,
This will ultimately come about obviously only with the arrival of an international peacekeeping force, but we have already
Dit gebeurt uiteindelijk natuurlijk pas met de komst van de internationale vredesmacht, maar wij hebben nu al herhaaldelijk geëist,
And all this can obviously only occur when the owner of the land is chord
En dit alles kan natuurlijk pas plaatsvinden wanneer de eigenaar van de grond akkoord is
Participation in this policy should be a step to the country in question gaining EU membership, obviously only if this is something that the countries themselves
Deelname aan dit beleid zou een stap moeten zijn in de richting van EU-lidmaatschap voor het land in kwestie, uiteraard alleen als dit iets is wat de landen zelf
A second problem is that in the AZC's obviously only nurses are involved as a result of which there can not be prescribed any medication
Tweede probleem is dat er klaarblijkelijk enkel verpleegkundigen in de AZC's betrokken zijn waardoor er geen medicatie voorgeschreven kan worden
for safety reasons this is obviously only possible when the car is stationary.
om veiligheidsredenen is dit uiteraard enkel mogelijk wanneer de auto geparkeerd staat.
a map of a dream which can obviously only become a reality in a united, democratic Europe,
een kaart van een droom die uiteraard alleen in een verenigd, democratisch Europa kan uitkomen
Hopefully you will have seen the increase in the value of bitcoin so the answer whether you should invest in this is quite apparent but obviously only invest any money if you have money to spare
Hopelijk zult u gezien dat de stijging van de waarde van Bitcoin hebben dus het antwoord, of je moet investeren in deze is vrij duidelijk maar uiteraard alleen geen geld te investeren als je geld te sparen
in terms of a complete Constitution, we are obviously only half way along the road but, compared to Nice, we have made steps forward that were and are giant steps.
vergeleken met een volwaardige grondwet zijn wij natuurlijk pas halverwege, maar vergeleken met Nice hebben wij gigantische stappen vooruit gezet.
since it was obviously only discussed for the first time on Thursday by the Conference of Presidents,
aangezien de kwestie kennelijk pas donderdag in de Conferentie van voorzitters is besproken.
muscovado sugar, obviously only made in limited amounts
donkere vruchten en muscovado-suiker. vanzelfsprekend alleen in beperkte hoeveelheden
however you will obviously only need to cover you fuel which will be cheaper,
maar u zal uiteraard alleen maar om je te dekken brandstof die goedkoper zal zijn,
together with a local news server: downloading the messages obviously only works when the server is reachable;
Het controleren op nieuwe berichten werkt uiteraard alleen als de server bereikbaar is, indien u gebruik maakt van een inbelverbinding is
after 60 years of legal statement, obviously only a UN disability rights Convention,
na 60 jaar van juridische verklaring, uiteraard alleen in een VN-Verdrag voor rechten van gehandicapten,
This is not only because the use of these weapons, though obviously only in defence of passengers and crew, in itself poses a danger in the rather
Dat verbod moet er niet alleen komen omdat het gebruik van wapens op zich al een gevaar met zich meebrengt- ook al zal dat natuurlijk uitsluitend gebeuren met het oog op de veiligheid van passagiers
Obviously, only if you approve, Mr. President.
Natuurlijk alleen als u ermee instemt, Meneer de President.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.0444

Obviously only in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands