Voorbeelden van het gebruik van Order to enable in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
The Committee calls upon the Council to authorise those changes in the Financial Regulation and the Staff Regulations which the Commission is requesting in order to enable it to institute the programme of Reform.
the low participation rate of older people, further efforts are also necessary in order to enable these people to actively participate in the labour market
France should indeed give over their United Nations Security Council seat in order to enable the EU to sit at the Security Council table.
unlocking the potential of creative industries must particularly involve a reform of the European system of managing copyright, in order to enable the creative industries to draw a greater benefit from the single market.
The proposed aid scheme would therefore have an overall term of eight years, i.e. expiring in 2010, in order to enable Member States to allocate their funds to other energy sources.
It requested the Permanent Representatives' Committee to resolve the outstanding issues, in the light of the debate, in order to enable the Council to reach a political agreement at its meeting on 28 and 29 June.
the extension of their protection must always be central to European debate in order to enable us to develop common and effective strategies to protect women and children alike.
Only temporary restraints will be needed in order to enable you to focus your time
Whereas it is necessary to draw up harmonized requirements concerning passenger hand-holds on two-wheel motor vehicles in order to enable the type-approval and component type-approval procedures laid down in Directive 92/61/EEC to be applied for each type of such vehicle;
operate the Service and in order to enable you to do all the things this Service affords you the ability to do.
management methods to be launched in the framework of the preparations for the Sixth Framework Programme, in order to enable the JRC to carry out its tasks even more effectively in future.
guidelines where applicable by the Commission on the basis of the adopted regulations in due time in 2006 in order to enable implementation to start in an efficient way by 1 January 2007.
In order to enable the two parties to ensure that optimum use is made of the different instruments and resources provided under this Convention,
More generally, a strong European presence in particular key areas of space applications is indispensable both as a political asset and in order to enable the Union to maintain its strategic independence
also to conduct“full spectrum military cyberspace operations in order to enable actions in all domains,
Moreover, I would argue that in order to enable children to exercise their rights fully, action must be taken at global level
that a system of derogations is necessary in order to enable producers to use, during a transitional period, conventionally-produced propagating material,
Until those situations have progressed, and in order to enable, as appropriate, the necessary measures to be taken regarding the operators concerned, it is advisable,
vessel owners who had operated under the Fisheries Agreement with Morocco, in order to enable them to undertake conversion of vessels and activities.