PLEASE GET ME - vertaling in Nederlands

[pliːz get miː]
[pliːz get miː]
alsjeblieft haal me
help me
give me
get me
haal me er alsjeblieft
kom mij dan halen

Voorbeelden van het gebruik van Please get me in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Alison. Just please get me a bag?
Alison, alsjeblieft, breng me gewoon een zak?
Please get me out of here. It's okay.
Alsjeblieft, breng me hier weg. It's okay.
Please get me out of here.
Haal me alsjeblieft hier weg.
Please get me outta here.
Alstublief, haal me hier buiten.
I said just please get me up.
Haal me alstublieft naar boven.
Luc, is there any way you could please get me another ticket?
Luc, kun je nog een kaartje voor me regelen, alsjeblieft?
I tried to turn it over before you guys showed up, but… Please get me out of here!
Ik probeerde het uit te zetten, toen jullie aankwamen, maar… Alsjeblieft, haal me eruit!
Lord, please get me off this ride!" I think you even tinkled a little bit.
Heer, help me van deze attractie af." Volgens mij heb je zelfs wat geplast.
Okay. Hey, Kenny, if Ms. Palmer's sister calls, please get me.
Hey, Kenny, als de zus van Mrs Palmer belt, kom mij dan halen. Oké.
Can you please get me into this bar, John, please?- Yeah?
Ja. Kun je me alsjeblieft mee naar binnen krijgen in de bar?
Please, Get me out of here.
Alsjeblieft, haal me hier uit.
Please, please, get me out of here!
Alsjeblieft, alsjeblieft, haal me hier uit!
Detective, please, get me a coffee.
Detective, alsjeblieft, breng me een koffie.
Please, get me out of this chair.
Alsjeblieft, haal me uit die stoel.
Please, get me a flashlight!
Alsjeblieft, breng me een zaklantaarn!
Please, get me out of this.
Alsjeblieft, haal me hier uit.
Please, get me to a hospital!
Alsjeblieft, breng me naar een ziekenhuis!
Please, get me out.
Alsjeblieft, haal me hier weg.
Please, Get me out of here.
Alsjeblieft, haal me hier weg.
I think… Please, get me out of here.
Alsjeblieft, haal me hier weg.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0588

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands