SO SEND - vertaling in Nederlands

[səʊ send]
[səʊ send]
dus stuur
so send
so get
so please
zend dus
zendt dan

Voorbeelden van het gebruik van So send in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
And so send I you abroad to preach this salvation of sonship.
En dus zend ik u ook uit in de wereld om deze redding van het zoonschap te prediken.
So send the money when you land. I got you the plane ticket already.
Ik heb het vliegticket al gekocht, dus stuur me het geld als je landt.
I got you the plane ticket already, so send the money when you land.
Ik heb het vliegticket al gekocht, dus stuur me het geld als je landt.
As the Father sent me into the world, so send I you.
de Vader mij in de wereld heeft gezonden, zo zend ik jullie.
as my Father hath sent me, even so send I you.
de Vader Mij gestuurd heeft, zo stuur Ik jullie.
So send one of you to the town with this money of yours to look for wholesome food
Zendt dan een van jullie met dit zilverstuk van jullie naar de stad en dan moet hij
So send one of you with this silver coin of yours to the city
Zendt dan een van jullie met dit zilverstuk van jullie naar de stad
So send one of you with this silver coin of yours to the town,
Zendt dan een van jullie met dit zilverstuk van jullie naar de stad
a further measure has been denied us. So send our brother with us that he may bring more grain.
zeiden zij:"O onze vader, ons wordt het rantsoen ontzegd; stuur dus onze broer mee om een rantsoen te krijgen;
measure has been denied to us, so send with us our brother[that] we will be given measure. And indeed, we will be his guardians.
ons wordt het rantsoen ontzegd; stuur dus onze broer mee om een rantsoen te krijgen; wij zullen wel over hem waken.
the measure was denied to us; so send with us our brother, that we may obtain the measure;
ons wordt het rantsoen ontzegd; stuur dus onze broer mee om een rantsoen te krijgen;
We have been denied further supply of corn. So send with us our brother that we may bring the supplies.
zeiden zij:"O onze vader, ons wordt het rantsoen ontzegd; stuur dus onze broer mee om een rantsoen te krijgen;
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure,
ons wordt het rantsoen ontzegd; stuur dus onze broer mee om een rantsoen te krijgen;
measure of grain has been denied us, so send our brother[Benjamin] along with us, so that we may obtain our measure[of grain];
wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
The measure is denied us, so send with us our brother that we may obtain the measure,
wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
a further measure has been denied us. So send our brother with us that he may bring more grain.
wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
No more measure of grain shall we get(unless we take our brother): So send our brother with us, that we may get our measure;
nog koren te meten, tenzij wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
No more measure of grain shall we get(unless we take our brother). So send our brother with us, and we shall get our measure
nog koren te meten, tenzij wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
the measure was denied to us; so send with us our brother, that we may obtain the measure;
wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
measure has been denied to us, so send with us our brother[that] we will be given measure.
wij onzen broeder Benjamin mede nemen; zend dus onzen broeder met ons, en men zal ons koren afleveren;
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0488

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands