Karlsruhe In the broader context of the Frankfurter Buchmesse 2016, citybooks set foot in Germany.
Karlsruhe In de ruimere context van de Frankfurter Buchmesse 2016 landde ook citybooks in Duitsland.
Simplification of the Statute for a European Company(SE) Regulation 2001/2157/EC, in the broader context of a possible legislative review.
Vereenvoudiging van Verordening 2001/2157/EG betreffende het statuut voor de Europese vennootschap(SE) in het ruimere kader van een mogelijke herziening van de wetgeving.
First, we have to look at the broader context of the passage in order to see how the concept of nature functions within it.
Ten eerste, we moeten kijken naar de bredere context van de passage in om hoe het concept van de natuur functies te zien binnen het.
The responses also acknowledged that the adequacy of minimum income schemes had to be assessed in the broader context of access to employment.
In de reacties werd ook erkend dat de adequaatheid van minimuminkomensregelingen moet worden beoordeeld in de ruimere context van de toegang tot de arbeidsmarkt.
What is the broader context of the(educational) issue facing this group?
Welke is de bredere context van de(onderwijs)problematiek van deze groep?
Read a text by Guy Gypens about the broader context of the project here.
Lees hier een beschouwende tekst van Guy Gypens over de bredere context van het project.
concerns about this operation and the broader context in which it occurs.
zorgen uit met betrekking tot de operatie en de bredere context waarin ze plaatsvond.
Mr Currie started his presentation by placing environmental policy in the broader context of sustainable development.
In zijn uiteenzetting plaatst de heer CURRIE het milieubeleid eerst en vooral in de bredere context van duurzame ontwikkeling.
In the CSR update 2015 FrieslandCampina provides insight into the broader contextthe company is operational in.
In de MVO-update 2015 biedt FrieslandCampina inzicht in de bredere context waarin de onderneming actief is.
Our programme is the only one that teaches communication in the broader context of technology, design and organizations.
Onze bachelor is de enige waar je het communicatievak leert in de bredere context van technologie, design en organisaties.
The Committee urges that the SMP must be viewed in the broader context of all Community policies.
Het interne-marktprogramma dient in het breder kader van het gehele EU-beleid te worden geplaatst.
These proposals fit within the broader context of the Action Plan on Building a Capital Markets Union1.
Die voorstellen passen in het ruimer kader van het“Actieplan voor de uitbouw van een kapitaalmarktenunie”1.
This would also make it possible to set fiscal policy in the broader context of increasing growth potential
Daarmee kan het begrotingsbeleid ook in een bredere context worden geplaatst, waarin de vergroting van het groeipotentieel,
Considering the broader context of the issue, the Council is unaware of a similar court ruling having been adopted before.
Met het oog op de bredere context van de zaak is bij weten van de Raad niet eerder een soortgelijke rechterlijke beslissing genomen.
The attempt to come up with harmonised solutions could be more complex in the broader context than in the narrower context of the European Union Member States.
Het zoeken naar geharmoniseerde oplossingen zou natuurlijk in een breder kader veel ingewikkelder kunnen blijken dan alleen tussen de lidstaten van de Europese Unie.
The need to place EU research activities in the broader context of a genuine European research policy;
De noodzaak om de onderzoekactiviteiten van de Unie in het bredere verband van een echt Europees onderzoekbeleid te plaatsen;
The process of economic reform in the internal market should be seen in the broader context of enlargement, as well as of developments in the global economy.
Het economische hervormingsproces in de interne markt moet dan ook worden gezien in het bredere verband van de uitbreiding en de ontwikkelingen in de wereldeconomie.
administration are inadequate, however, and should be viewed in the broader context.
administratie zijn echter inadequaat en dienen in een bredere context te worden geplaatst.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文