THE LANGUAGE VERSIONS - vertaling in Nederlands

[ðə 'læŋgwidʒ 'v3ːʃnz]
[ðə 'læŋgwidʒ 'v3ːʃnz]
taalversies
language version
de talenversies

Voorbeelden van het gebruik van The language versions in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The differences between the language versions in the number of texts loaded were reduced considerably;
Het verschil in invoer tussen de verschillende taalversies is aanzienlijk kleiner geworden; zo is bij
Due to divergences between the language versions of the Wieland report, a number of amendments have changed in the adopted text compared to the Wieland report,
Door de verschillen tussen de taalversies van het verslag van rapporteur Wieland wijkt de goedgekeurde tekst van een aantal amendementen af van de tekst in dat verslag,
identical for all the language versions: thus in the lists ofthe texts on seeds(cf OJ 1985 L195),
dezelfde voor alle taalkundige versies, aangehouden: zo wordt in de lijsten van teksten inzake zaadgoed(zie PB 1985 L 195)
It must be stated that the language versions, other than the Dutch version, of point 8 of the Annex to Amended Directive 91/629 refer to a general term.
Vastgesteld moet worden dat in de andere taalversies dan de Nederlandse van punt 8 van de bijlage bij de gewijzigde richtlijn 91/629 een algemene term wordt gebruikt.
We are going to inform Parliament on everything it has requested: on the language versions, on which ones are available
We zullen het Parlement informeren over al deze punten, over de taalversies, de versies die beschikbaar zijn,
Significantly, the majority of the language versions of Article 282(5)
Veelbetekenend is dat de meerderheid van de taalversies van artikel 282, lid 5,de Unie waarover de ECB moet worden geraadpleegd 2.">
If one of the institutions finds a clerical error in a text(or in any of the language versions), it shall immediately notify the other institutions.
Constateert een van de instellingen een materiële fout in een tekst(of in een van de taalversies), dan stelt zij de overige instellingen hiervan onmiddellijk in ken nis.
that the deadlines were, in principle, respected, and that all the language versions were distributed in due time,
de termijnen in principe in acht genomen zijn en dat alle taalversies tijdig zijn rondgedeeld.
Without prejudice to Article 8 of Directive 65/65/EEC and Article 6 of Directive 75/319/EEC, Member States shall permit the use of user information leaflets which have been established in more than one of the languages of the Community provided that the information contained in all the language versions of the leaflet is identical.
Onverminderd artikel 8 van Richtlijn 65/65/EEG en artikel 6 van Richtlijn 75/319/EEG staan de Lid-Staten het gebruik toe van bijsluiters die zijn opgesteld in meer dan één van de talen van de Gemeenschap, voorzover de informatie die in de bijsluiter is opgenomen in alle taalversies van de bijsluiter dezelfde is.
appears to me to be a sort of common denominator of all the language versions and best reflects what was pre sumably the intention of the constitutive legislature.
lijkt mij een soort gemene deler van alle taalversies te zijn en het best de vermoede bedoeling van de„grondwetgever" weer te geven.
Without pre_BAR_udice to Article 8 of Directive 65/65/EEC and Article 6 of Directive 75/319/EEC, Member States shall permit the use of user information leaflets which have been established in more than one of the languages of the Community provided that the information contained in all the language versions of the leaflet is identical.
Onverminderd artikel 8 van Richdijn 65/65/EEG en artikel 6 van Richtlijn 75/319/EEG staan de Lid-Staten het gebruik toe van bijsluiters die zijn opgesteld in meer dan één van de talen van de Gemeenschap, voorzover de informatie die in de bijsluiter is opgenomen in alle taalversies van de bijsluiter dezelfde is.
interpretation of the same text, the language versions of which differ, the provision in question must be interpreted by reference not to a particular language version,
toepassing van een tekst waarvan de taalversies onderling verschillen, bij de uitlegging van de betrokken bepaling niet dient te worden gelet op een bepaalde taalversie,
the timelimits shall start to run from the date of receipt by the European Parliament of the final draft implementing measures in the language versions submitted to the members of the committee, unless the Chair of the parliamentary committee objects.
begint de termijn te lopen vanaf de datum van ontvangst door het Europees Parlement van het definitieve ontwerp van uitvoeringsmaatregelen in de aan de leden van het comité voorgelegde taalversies, behoudens bezwaar van de voorzitter van de parlementaire commissie.
of the Sixth Directive that the provision explicitly relates to certain'services… supplied by non-profit-making organisations' and that none of the language versions of that provision contains wording which might suggest,
betrekking heeft op bepaalde. diensten die(…) door instellingen zonder winstoogmerk worden verleend" en dat geen van de taalversies dubbelzinnig is in die zin dat de uitdrukking.de diensten en niet op de instellingen.">
essentially correspond, in each of the language versions examined in paragraph 95 above, to those used in criterion 10 of Annex III to the directive‘intended to be allocated.
in elk van de in punt 95 hierboven onderzochte taalversies in wezen overeen met de uitdrukking die in criterium nr. 10 van bijlage III bij richtlijn 2003/87(„bestemd om te worden toegewezen”) is gebruikt.
The language version determines which standard it conforms to.
De taalversie bepaalt welke standaard wordt toegepast.
Besides you can also change the language version as Simplified Chinese and Traditional Chinese.
Bovendien kunt u de taalversie ook wijzigen in Vereenvoudigd Chinees en Traditioneel Chinees.
Essential: remembering the language version you have selected.
Essentieel: onthoud de taalversie die je hebt geselecteerd.
Including the language version of the page itself.
Inclusief de taalversie van die pagina zelf.
Essential: Remember the language version you selected.
Essentieel: onthoud de taalversie die je hebt geselecteerd.
Uitslagen: 46, Tijd: 0.0396

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands