brengen
bringtakeputgetspenddeliverdrivechargeconvey
de putting
puttingwegdoet
get rid ofawayput awayremovedispose ofdiscardthrow awayto give away stellen
setputmakeasksayproposesuggeststateargueappreciate
te leggen
to layto putto imposeto submitto establishto maketo explainto placelayto enforce
het zetten zullen
as roughly half the strokes you play in a round of golf are likely to be on the putting green.
aangezien ruwweg de helft van de slagen u in een ronde van golf speelt waarschijnlijk op het zetten zullen groen zijn.Commission Regulation(EC) n°2812/94 of 18 November 1994 amending Council Regulation(EEC) n°1101/89 as regards the conditions which apply to the putting into service of new capacity in inland waterwaytransport.
Verordening(EG) nr. 2812/94 van de Commissie van 18 november 1994 tot wijziging van Verordening(EEG)nr. 1101/89 van de Raad ten aanzien van de voor het in de vaart brengen van nieuwe capaciteit in de binnenvaart geldende voorwaarden.as roughly half the strokes you play in a round of golf are likely to be on the putting green.
aangezien ruwweg de helft van de slagen u in een ronde van golf speelt waarschijnlijk op het zetten zullen groen zijn.the positive effects are undeniable with regard to the putting into practice of the concept of European citizenship.
zijn onmiskenbaar positief voor het in de praktijk brengen van het begrip Europees burgerschap.Their view is that this position is not in line with the Directive in that the ground for exclusion from liability cannot be accepted or rejected depending on the date of the putting into circulation of products that are identical.
Huns inziens is dit standpunt niet in overeenstemming met de richtlijn voor zover de exoneratieclausule niet op grond van de datum waarop een identiek product in het verkeer is gebracht, kan worden aanvaard of afgewezen.The putting into force of this plan is an important element of the'Regional Development Plan for Spain 1986-90' which is the point of reference for interventions of the European Regional Development Fund.
De tenuitvoeilegging van dit plan is een belangrijk onderdeel van het„Regionaal ontwikkelingsplan voot Spanje(1986-1990)", waarop de steunmaatregelen van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling zijn gebaseetd.It is necessary to provide for transitional arrangements that allow the making available on the market and the putting into service of subsystems and safety components that
Er moet in overgangsregelingen worden voorzien waardoor subsystemen en veiligheidscomponenten die op grond van Richtlijn 2000/9/EG al in de handel zijn gebracht, op de markt kunnen worden aangebodenSuch an assembly would in fact risk giving greater legitimacy to the disregard of the opinions of national democracies, and the putting in place thereby of"regulations" the effect of which would be to confine them even more.
Deze vergadering zou namelijk wel eens als legitimatie kunnen dienen om nog minder rekening te houden met het standpunt van de nationale democratieën en"regelingen" in te voeren waardoor deze nog meer buitenspel worden gezet.impede the placing on the market or the putting into service in their territory of ballasts,
belemmeren op hun grondgebied het in de handel brengen of in gebruik nemen van voorschakelapparaten,In the short term the possibilities of acceleration depend firstly on the putting into operation of information systems designed by EUROSTAT in collaboration with national experts and which will enable a complete modernisation of
Op korte termijn hangen de mogelijkheden tot versnelling op de eerste plaats af van het in werking stellen van door EUROSTAT in samenwerking met nationale deskundigen ontwikkelde informatiesystemen waarmee een al gehele modernisering van de bewerkingProgress is examined at this early stage of the Programme's life by focusing on processes, especially the putting into place of mechanisms which are vital to change attitudes towards environmental and sustainable development issues.
In deze eerste periode van het bestaan van het programma worden de vorderingen gemeten door de nadruk te leggen op de processen, met name op het invoeren van mechanismen die van levensbelang zijn om de attitudes ten opzichte van kwesties op het gebied van het milieu en de duurzame ontwikkeling te wijzigen.Whereas this exceptional provision was included in the said Directive to ensure, if necessary, that the date of the putting into effect of the national provisions applying the Directive should,
Overwegende dat deze exceptie in die richtlijn is opgenomen ten einde, indien nodig, ervoor te zorgen dat de datum van tenuitvoerlegging vanA number of new definitions have been inserted to reflect the putting into operation of EMCS Phase 2
Om rekening te houden met de inwerkingtreding van fase 2 en fase 3 van het EMCS en de tekst in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2008/118/EG van de Raad,The user/participant is aware that the putting the Images on the social networks implies the application of the general usage conditions of said social networks,
De gebruiker/deelnemer is zich ervan bewust dat het plaatsen van de beelden op de sociale netwerken de toepassing met zich meebrengt van de algemene gebruiksvoorwaarden van genoemde sociale netwerkenThe user/participant is aware that the putting the Images on the social networks implies the application of the general usage conditions of said social networks,
De gebruiker/deelnemer is zich ervan bewust dat het plaatsen van de Afbeeldingen op de sociale netwerken de toepassing van de algemene gebruiksvoorwaarden van die netwerken impliceert, in het bijzonder het rechtby the international community, led to the putting into effect of measures envisaged earlier in decisions or declarations adopted by the Foreign Ministers of the Member States acting within the political cooperation framework or as representatives of their governments.
op internationaal niveau teweeg hebben gebracht- hebben in de loop van de maand mei geleid tot de tenuitvoerlegging van de maatregelen die in vroegere besluiten of„verklaringen" van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten in het kader van de politieke samenwerking of in hun hoedanigheid van vertegenwoordigers van hun regering reeds waren voorzien.laying laminate in a narrow room, the bar across the putting can be visually"extend" the space, but if the panels
kan de bar aan de overkant van de putting visueel de ruimte"uit te breiden", maar als de panelen over de lichtlijn zijn geplaatst,permit the placing on the market and/or the putting into service of appliances and fittings which comply with the regulations in force in the Member States before 1 January 1992.
er gastoestellen en toebehoren in de handel worden gebracht en/of in bedrijf worden gesteld die voldoen aan de voorschriften welke vóór 1 januari 1992 in de Lid-Staten van kracht waren.The sofa bed is horrible, the put the mattress on the ground….
De slaapbank is verschrikkelijk, het zet de matras op de grond….The second parameter passed to the puts command is set address.
De tweede parameter die aan het puts wordt meegeven is set address.
Uitslagen: 49,
Tijd: 0.0665