WHEN SATAN - vertaling in Nederlands

[wen 'seitn]
[wen 'seitn]
toen satan
when satan
wanneer satan
when satan
waarin satan
in which satan
toen de duivel
when the devil
when satan

Voorbeelden van het gebruik van When satan in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
When Satan decides to govern the earth,
Wanneer Satan beslist om de aarde  te besturen.
When Satan tempted Jesus in Matthew 4,
Toen Satan Jezus op de proef stelde in Matteüs 4,
What will you do when satan says bring me your pennies
Wat zullen jullie doen wanneer satan zegt breng mij jullie muntstukken
And recall when Satan made their works seem fair to them
En gedenkt, toen satan hunne daden voor hen vooraf beschikte
On one side of the divide was a period of human turmoil and wickedness when Satan seemed to be in control of the world.
Aan de ene kant van de kloof was een periode van menselijke onrust en boosheid wanneer Satan leek te worden in de controle van de wereld.
look what happened when Satan prayed to GOD
zie wat er gebeurde toen Satan tot GOD bad
He said,"These are evil spirits ready to be spewed out on the earth when Satan gives the orders.
Hij zei:"Dit zijn boze geesten, gereed om op de aarde uitgespuwd te worden wanneer satan de bevelen geeft.
especially today when Satan wants war and hatred.
speciaal vandaag wanneer Satan oorlog en haat wil.
Scarcely had two centuries elapsed since the triumph of the Cross over Roman idolatry, when Satan began to cry victory once more.
Nauwelijks was twee eeuwen verstreken sinds de triomf van het kruis over Romeinse afgoderij, toen Satan begonnen naar de overwinning nog eens huilen.
Verily, when satan attacks you, what equipment do you have for him?
Voorwaar, als satan u aanvalt, welke uitrusting hebt u voor hem?
And when Satan decked out their deeds fair to them,
En toen de satan voor hen hun daden aantrekkelijk maaktede mensen niemand die jullie overwint, want ik sta naast jullie.">
And recall when Satan made their works seem fair to them
En toen de satan voor hen hun daden aantrekkelijk maaktede mensen niemand die jullie overwint, want ik sta naast jullie.">
And when satan made their foul deeds seem fair to them.
En toen de satan voor hen hun daden aantrekkelijk maakte en zei:"Vandaag is er
And when Satan made their deeds seem fair to them
En toen de satan voor hen hun daden aantrekkelijk maaktede mensen niemand die jullie overwint, want ik sta naast jullie.">
He was saying, in essence,"When Satan comes at me, he can't find any place where he can get a foothold.
Hij zei, in wezen:"Als satan naar mij komt, kan hij geen plek vinden waar hij voet aan de grond zou kunnen krijgen.
Jesus Himself quoted this verse when Satan tempted Him in the wilderness to turn stones into bread.
Jezus zelf haalde dit vers aan toen satan Hem probeerde te verleiden in de wildernis om stenen in brood te veranderen.
This will be effected when Satan shall be bruised under our feet Rom. 16:20.
Dat zal zijn als Satan onder de voeten zal verpletterd worden, Rom. 16:20.
And when Satan takes you over there's gotta be somebody there to fight him.
En als Satan je overneemt… moet er iemand zijn om hem te bevechten.
exactly what I would expect to feel when Satan does actually arrive.
precies wat ik verwacht te voelen als Satan onder de mensen komt.
Grandpappy Drew used to say it tastes like the devil's tears,'cause that's what comes out when Satan cries.
Grootvader Drew zei altijd dat het naar duivels tranen smaakt, want dat is wat eruit komt als de duivel huilt.
Uitslagen: 73, Tijd: 0.0375

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands