WHEN YOU GET A CHANCE - vertaling in Nederlands

[wen juː get ə tʃɑːns]
[wen juː get ə tʃɑːns]
als je de kans krijgt
als je de kans hebt

Voorbeelden van het gebruik van When you get a chance in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Gentlemen, when you get a chance, bring in patient.
Mannen, als jullie de kans zien… breng me dan patiënt.
Can you bring it by headquarters when you get a chance?
Kun je het bij de hoofdkwartieren afleveren wanneer je de kans krijgt?
Sweetheart, grab me a cup of coffee when you get a chance.
Lieverd, pak een kop koffie voor me, als je de gelegenheid hebt.
Give me a call when you get a chance.
Geef me even een belletje… wanneer je de kans krijgt.
You should read the whole thing when you get a chance.
Je moet het hele ding te lezen wanneer je de kans krijgt.
So, just give me a call when you get a chance.
Dus, bel me even terug, als je kunt.
Look, man, when you get a chance in the rec room
Als je de kans krijgt, in de recreatiezaal of zoiets luister naar onze demo
When you get a chance, can we get the schedule for the month?
Als je de kans hebt, kunnen wij dan het schema voor deze maand krijgen?
When you get a chance, would you mind giving me a call back?
Als je de kans krijgt, zou je me even terug willen bellen?
I know you're busy, but when you get a chance could you give me everything you got on Neil Shaw?
Ik weet dat je het druk hebt, maar als je de kans hebt, kun je me dan alles van Neill Shaw geven?
When you get a chance, you put on that bow tie,
Als je de kans krijgt, doe een vlinderdas aan
LP: So when you get a chance, spend some time with Simon.
LP: Dus als je de kans hebt, breng wat tijd met Simon door.
Alba, when you get a chance to party at a place like this,
Alba, als je de kans krijgt om te feesten op een plek
so just call me when you get a chance.
je het druk hebt… bel me als je de kans krijgt.
so call me when you get a chance.
bel me als je de kans hebt.
call me when you get a chance.
dus bel me als je de kans krijgt.
give me a call back when you get a chance.
bel me terug als je de kans krijgt.
When you get a chance, check and see if one of the rubber nubs on the bottom is missing.
Als je de kans krijgt, moet je even kijken of er een rubbertje aan de onderkant weg is.
Give a call when you get a chance, as soon as possible. Okay?
Bel zodra je de kans krijgt, zo snel mogelijk, goed?
Okay, well, that's a lot, but when you get a chance at a player like Callahan.
Oké, dat is veel, maar als je een kans krijgt voor een speler als Callahan.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0389

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands