WRONG SIDE OF THE ROAD - vertaling in Nederlands

[rɒŋ said ɒv ðə rəʊd]
[rɒŋ said ɒv ðə rəʊd]
verkeerde kant van de weg rijden
verkeerde weghelft

Voorbeelden van het gebruik van Wrong side of the road in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sounds better than jolting down the wrong side of the road in the dark.
Dat klinkt beter dan aan de verkeerde kant van de weg rijden in het donker.
You drive on the wrong side of the road, put milk in your tea,
Je rijdt aan de verkeerde kant van de weg, doet melk in je thee,
A car came on the wrong side of the road and collided head-on with a 28-ton truck.
Een auto kwam op de verkeerde weghelft en botste frontaal op een vrachtwagen van 28 ton.
If you're not in the centre… you're on the wrong side of the road.
Als je niet in het midden bent… ben je op de verkeerde kant van de weg.
As our convoy was leaving, I spotted a hatchback approaching, wrong side of the road.
Toen ons konvooi wegging… zag ik een hatchback naderen aan de verkeerde kant van de weg.
There's a large vehicle approaching at high speed on the wrong side of the road.
Er nadert 'n grote wagen met grote snelheid op de verkeerde kant van de weg.
Mr. Zaminsky, we caught you speeding on the wrong side of the road.
Mr. Zaminsky, we betrapten je aan hoge snelheid aan de verkeerde kant van de weg.
You get used to the drive really fast on the wrong side of the road.
Je went heel snel rijden op de aan de verkeerde kant van de weg.
Twelve hours later, they're all still on the wrong side of the road.
Twaalf uur later zijn ze nog steeds aan de verkeerde kant van de weg.
Driving on the wrong side of the road with a kid in the back. You could have killed someone!
Rijden aan de verkeerde kant van de straat… met een kind achterin U kon zo iemand gedood hebben!
But if I move to the right, aren't I on the wrong side of the road?
Maar als ik naar rechts ga, kom ik dan niet aan de foute kant van de weg?
Don't think I'm ever going to get used to driving on the wrong side of the road.
Denk maar niet dat ik het ooit gewoon ga worden aan het rijden… op de verkeerde kant van de baan.
this jewelry design house, and the woman that they hired instead of me got hit by a car… you know, wrong side of the road and all that.
de vrouw die ze kozen in plaats van mij is aangereden door een auto… je weet wel, verkeerde kant van de weg en zo.
They drive on the wrong side of the road.
Ze rijden aan de verkeerde kant van de weg.
He drove on the wrong side of the road.
Hij reed aan de verkeerde kant.
I'm on the wrong side of the road. Lily.
Lily, ik zit aan de verkeerde kant van de weg.
We're riding on the wrong side of the road!
We reden aan verkeerde kant van de weg.
You're driving on the wrong side of the road!
Je rijdt aan de verkeerde kant.
What's everybody on the wrong side of the road for?
Waarom rijdt iedereen aan de verkeerde kant van de weg?
You were on the wrong side of the road! Troy!
Je reed aan de verkeerde kant.- Troy!
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0579

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands