À L'EXCEPTION DE L' ARTICLE - vertaling in Nederlands

met uitzondering van artikel
à l'exception de l' article
à l'exclusion de l' article
uitgezonderd artikel
behoudens artikel
sous réserve de l'article
de l'article
met uitsluiting van artikel
à l'exclusion de l' article
à l'exception de l' article

Voorbeelden van het gebruik van À l'exception de l' article in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
modifié par les arrêtés royaux des 12 janvier et 30 avril 1999, est abrogé à l'exception de l'article 32,§ 1er.
van de private voorzorgsinstellingen, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 12 januari en 30 april 1999 wordt opgeheven, met uitzondering van artikel 32,§ 1.
cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2000, à l'exception de l'article 2, 4° qui est conclu pour une durée indéterminée.
1 januari 1999 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2000, met uitzondering van artikel 2, 4° dat voor onbepaalde duur gesloten is.
Elle prend effet le 1er janvier 2002, à l'exception de l'article 2, paragraphe 3,
Het is van kracht met ingang van 1 januari 2002, behalve artikel 2, lid 3 en artikel 4,
Le présent arrêté produit ses effets à la date de son approbation, à l'exception de l'article 1, pour ce qui concerne l'article II 36quinquies,
Dit besluit treedt in werking op de datum van de goedkeuring ervan, behalve artikel 1, voor wat artikel II 36quinquies betreft,
Il est applicable avec effet au 4 juillet 2007, à l'exception de l'article 9 et de l'annexe II, qui sont applicables à partir du 4 juillet 2006.
Zij is van toepassing met ingang van 4 juli 2007, behalve artikel 9 en bijlage II die van toepassing zijn met ingang van 4 juli 2006.
Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 1998 à l'exception de l'article 5 et de l'article 10,§ 1er,
Dit decreet treedt in werking op 1 september 1998 behalve artikel 5 en artikel 10,§ 1, tweede lid, die in werking
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003 à l'exception de l'article 49 qui produit ses effets le 1er janvier 2002 et de l'article 70 qui produit ses effets le 1er janvier 1999.
Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003, behalve artikel 49 dat van kracht wordt op 1 januari 2002 en van artikel 70 dat van kracht wordt op 1 januari 1999.
Le présent arrêté entre en vigueur le 15 février 1999, à l'exception de l'article 6,§ 1er, c et d de cet arrêté qui entre en vigueur à la date déterminée par le Ministre de l'Intérieur.
Dit besluit treedt in werking op 15 februari 1999, met uitzondering van art. 6,§ 1, c en d van dit besluit dat in werking treedt op de datum bepaald door de Minister van Binnenlandse Zaken.
L'ensemble des dispositifs des directives 2004/8/CE et 2006/32/CE, à l'exception de l'article 4, paragraphes 1 à 4, et des annexes I, III et IV de la seconde, devrait être immédiatement abrogé.
Alle inhoudelijke bepalingen van Richtlijn 2004/8/EG en Richtlijn 2006/32/EG, behalve artikel 4, leden 1 tot 4, en bijlagen I, III en IV bij deze laatste, moeten onmiddellijk worden ingetrokken.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2006, à l'exception de l'article 2,§ 2, 2e alinéa, de l'article 3,§ 2, 2e alinéa et des articles 4, 5 et 6. Art.
Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2006, met uitzondering van de artikelen 2,§ 2, tweede lid, 3,§ 1, tweede lid, 4, 5 en 6. Art.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2006, à l'exception de l'article 2,§ 2, 2e alinéa, de l'article 3,§ 2, 2e alinéa et des articles 4, 5 et 6.
Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2006, met uitzondering van de artikelen 2,§ 2, tweede lid, 3,§ 1, tweede lid, 4, 5 en 6.
Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 1999, à l'exception de l'article 6,§ 2,
Dit besluit treedt in werking op 1 mei 1999, met uitzondering van het bij artikel 2, ingevoegde artikel 6,§ 2,
Le présent arrêté entre en vigueur le dixième jour après sa publication au Moniteur belge à l'exception de l'article 76, 1°
Het huidig besluit treedt in werking op de tiende dag na zijn publicatie in het Belgisch Staatsblad behalve wat artikel 76, 1° en 2°,
Le présent arrêté entre en vigueur le 15 décembre 2000 et est valable jusqu'au 15 mars 2001, à l'exception de l'article 1er qui entre en vigueur le 15 décembre 2000.
Dit besluit treedt in werking op 15 december 2000 en is geldig tot 15 maart 2001 met uitzondering voor artikel 1 dat in werking treedt op 15 december 2000.
le 31 décembre 2005, à 24 heures, à l'exception de l'article 2.
treedt buiten werking op 31 december 2005, om 24 uur, met uitzondering van het artikel 2.
le 31 décembre 2003, à 24 heures, à l'exception de l'article 10.
treedt buiten werking op 31 december 2003, om 24 uur, met uitzondering van het artikel 10.
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge, à l'exception de l'article 2 qui entre envigueur le 1er janvier 2002.
Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, met uitzondering van het artikel 2 dat in werking treedt op 1 januari 2002.
SCHAERBEEK.- Par arrêté du 30 septembre 1998 est approuvée la délibération du 24 juin 1998 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek décide d'arrêter le statut pécuniaire du personnel, à l'exception de l'article 17.
SCHAARBEEK.- Bij besluit van 30 september 1998 wordt de beslissing van 24 juni 1998 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek beslist het geldelijk statuut van het personeel vast te stellen, goedgekeurd, met uitzondering van het artikel 17.
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 3 qui entre en vigueur à la date fixée par le Collège.
Deze verordening treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, behalve artikel 3 dat in werking treedt op de door het College vastgelegde datum.
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 20 novembre 2004.
Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van het artikel 2 dat in werking treedt op 20 november 2004.
Uitslagen: 607, Tijd: 0.0457

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands