Voorbeelden van het gebruik van
L'annulation de l' article
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Les parties requérantes demandent, en leur qualité d'expert comptable, l'annulation de l'article 43,§ 2,
De verzoekende partijen vorderen in hun hoedanigheid van accountant de vernietiging van artikel 43,§ 2, 2°,
Dans l'affaire n° 1770, la commune d'Herstal demande l'annulation de l'article 10, alinéa 2,
In zaak nr. 1770 vordert de gemeente Herstal de vernietiging van artikel 10, tweede lid,
C'est à tort également que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale conteste l'intérêt au moyen au motif que l'annulation de l'article 9, alinéa 2,
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering betwist ook ten onrechte het belang bij het middel om reden dat de vernietiging van artikel 9, tweede lid,
La partie requérante, inspecteur de police, demande l'annulation de l'article 408 de la loi-programme(I) du 24 décembre 2002 pour cause de violation du principe d'égalité et de non-discrimination contenu aux articles 10, 11 et 172 de la Constitution.
De verzoekende partij, inspecteur van politie, vordert de vernietiging van artikel 408 van de programmawet(I) van 24 december 2002 wegens schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, neergelegd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet.
Les requérants demandent tout d'abord l'annulation des mots« de carrière» dans l'article 259bis-2,§ 1er, alinéa 1er, du Code judiciaire, ainsi que l'annulation de l'article 259bis-3,§ 2,
De verzoekers vorderen in de eerste plaats de vernietiging van het woorddeel« beroeps-» in artikel 259bis-2,§ 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek alsmede de vernietiging van artikel 259bis-3,§ 2, 1°,
une association professionnelle constituée sous la forme d'une association sans but lucratif, demande l'annulation de l'article 189 de la loi-programme du 9 juillet 2004 pour cause de violation des articles 10, 11 et 23 de la Constitution.
Vroedvrouwen(N. V. K. V. V.), een beroepsvereniging opgericht in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, vordert de vernietiging van artikel 189 van de programmawet van 9 juli 2004 wegens schending van de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet.
Le requérant a également intérêt à postuler l'annulation de l'article 28 de la loi sur l'intégration verticale du ministère public en tant qu'il ajoute un deuxième alinéa à l'article 43,§ 4, de la loi précitée du 15 juin 1935.
De verzoeker heeft tevens belang bij het vorderen van de vernietiging van artikel 28 van de wet betreffende de verticale integratie van het openbaar ministerie, in zoverre het een tweede lid toevoegt aan artikel 43,§ 4, van de voormelde wet van 15 juni 1935.
Les parties requérantes dans l'affaire n° 1414 considèrent qu'elles justifient toutes d'un intérêt suffisant à obtenir l'annulation de l'article 14 de la loi, puisque des cotisations ont été réclamées pour la période du 1er janvier 1988 au 31 décembre 1996.
De verzoekende partijen in de zaak nr. 1414 zijn van mening dat zij allen doen blijken van een voldoende belang om de vernietiging van artikel 14 van de wet te vorderen, vermits bijdragen werden gevraagd voor de periode van 1 januari 1988 tot 31 december 1996.
Le Conseil des ministres conteste l'intérêt des parties requérantes dans l'affaire n° 1715 à l'annulation de l'article 2, A, 1°, 2° et 4°, de la loi attaquée,
De Ministerraad betwist het belang van de verzoekende partijen in de zaak nr. 1715 bij de vernietiging van artikel 2, A, 1°, 2° en 4°,- in zoverre dat recht ten laste
Les requérants demandent l'annulation de l'article 45,§ 1er,
De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel 45,§ 1, tweede lid,
Les parties requérantes demandent l'annulation de l'article 12 du décret de la Région wallonne du 16 décembre 1998 portant diverses mesures en matière d'impôts, de taxes, d'épuration des eaux usées et de pouvoirs locaux, en ce que cet article précise la date d'entrée en vigueur de l'article 3 du même décret.
De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel 12 van het decreet van het Waalse Gewest van 16 december 1998« houdende verschillende maatregelen inzake belastingen, taksen, afvalwaterzuivering, plaatselijke besturen,[.]», in zoverre dat artikel de datum van inwerkingtreding van artikel 3 van hetzelfde decreet bepaalt.
Les parties requérantes demandent l'annulation de l'article 1675/8, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 8 de la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dettes.
De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel 1675/8, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 8 van de wet van 13 december 2005« houdende bepalingen betreffende de termijnen, het verzoekschrift op tegenspraak en de procedure van collectieve schuldregeling».
Les requérants demandent l'annulation de l'article 9, alinéa 1er, 1°, du décret de la Région wallonne du 1er avril 2004 relatif à l'agrément
De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van artikel 9, eerste lid, 1°, van het decreet van het Waalse Gewest van 1 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de instellingen voor maatschappelijke integratie
qui serait la conséquence del'annulation de l'article 353bis nouveau, fût-il, pour l'essentiel, identique à la disposition annulée, n'a pas d'incidence sur l'intérêt à l'annulation de la disposition attaquée.
het gevolg zou zijn van de vernietiging van het nieuwe artikel 353bis, zelfs al was het in wezen identiek met de vernietigde bepaling, heeft geen weerslag op het belang bij de vernietiging van de aangevochten bepaling.
En l'absence de la publication de la date d'entrée en vigueur de l'article 60 entrepris, la période transitoire de douze mois s'étant écoulée depuis l'entrée en vigueur, le 25 octobre 2001, des autres dispositions du décret, la partie requérante n'a plus d'intérêt à demander l'annulation de l'article précité.
Bij ontstentenis van de bekendmaking van de datum van inwerkingtreding van het bestreden artikel 60, en aangezien de overgangsperiode van twaalf maanden verlopen is sinds de inwerkingtreding op 25 oktober 2001 van de andere bepalingen van het decreet, heeft de verzoekende partij geen belang meer om de vernietiging van het voormelde artikel te vorderen.
Enfin, elles ont intérêt à obtenir l'annulation de l'article 23, qui prévoit l'entrée en vigueur rétroactive de la loi, et en particulier de ses articles 14
Tot slot hebben zij belang bij de vernietiging van artikel 23, dat voorziet in de retroactieve inwerkingtreding van de wet, en inzonderheid van de artikelen 14 en 21, eerste lid,
Un sixième moyen tend à l'annulation de l'article 7 du décret attaqué en ce qu'il habilite le Gouvernement flamand à agréer des formes de partenariat au niveau de la pratique alors
Een zesde middel strekt tot de vernietiging van artikel 7 van het aangevochten decreet, in zoverre het de Vlaamse Regering ertoe machtigt vormen van samenwerkingsverbanden te erkennen op niveau van de praktijkvoering,
Les requérants demandent ensuite l'annulation de l'article 21, alinéa 3, de la loi du 18 juillet 1991,
De verzoekers vorderen vervolgens de vernietiging van artikel 21, derde lid, van de wet van 18 juli 1991, gewijzigd bij die van 22 december 1998,
Les parties intervenantes demandent aussi l'annulation de l'article 1erbis,§ 3, alinéa 2, 5o, de la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit,
De tussenkomende partijen vorderen ook de vernietiging van artikel 1bis,§ 3, tweede lid, 5o, van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder, om reden dat het discriminerend zou
Le requérant, qui est président du Tribunal du travail de Bruxelles, a intérêt à postuler l'annulation de l'article 30 de la loi du 22 décembre 1998 en tant qu'il ajoute un quatrième alinéa à l'article 43ter,§ 3, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire.
De verzoeker, die voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel is, heeft belang bij het vorderen van de vernietiging van artikel 30 van de wet van 22 december 1998, in zoverre het een vierde lid toevoegt aan artikel 43ter,§ 3, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文